NOT FOR ME in Czech translation

[nɒt fɔːr miː]
[nɒt fɔːr miː]
ne pro mě
not for me
none for me
nothing for me
ne kvůli mně
not for me
nebylo mě
it wasn't for me
nic pro mě
nothing to me
not for me
anything for me
none for me
does nothing for me
ne pro sebe
not for yourself
ani pro mě
for me either
not for me
or for me
even for me
nor to me
neither for me
or to me
nepřísluší mi
it is not for me
's not my place to say
not up to me
ne kvůli sobě
not for yourself
nezáleží na mně
not up to me
doesn't matter to me
don't care about me
no difference to me
já si nedám
not for me
i'm not gonna have one
ne na mě
ne za mě
ale ne mně
ne u mě
neděláš pro mě
beze mě

Examples of using Not for me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Administration, paperwork-- not for me, major, really.
Administrativa, papírování… nic pro mě, majore, opravdu.
Frank, it's… It's really not for me to say… but they clearly loved you.
Franku, nepřísluší mi to říkat, ale oni vás očividně milovali.
If not for me, would you be alive today?
Kdyby nebylo mě, byl bys dnes naživu?
Not for me, for them.
Ne pro sebe, pro ně.
Not for me, not your father's memory,
Ne pro mě, ne pro památku tvého otce,
If not for me or yourself, then do it for Thea.
Když ne kvůli mně, ani sobě, tak se kontroluj kvůli Thee.
That's not for me to decide, sir.
To nezáleží na mně, pane.
Not for me, but my sword to protect!
Ne kvůli sobě, ale abych chránil meč!
Not for me, man.
Nic pro mě, chlape.
Not for me, not for the quartermaster, not for the captain.
Ani pro mě, ani pro kormidelníka, ani pro kapitána.
It wasn't for me.
Ne pro sebe.
It's really not for me to say… but they clearly loved you. Look, Frank.
Franku, nepřísluší mi to říkat, ale oni vás očividně milovali.
Not for me, not your father's memory,
Ne pro mě, ne kvůli otcově památce,
If not for me, you probably would have died today.
Kdyby nebylo mě, asi bys umřel.
She just wants me to come back for her, not for me.
Chce, abych se vrátil kvůli ní, ne kvůli mně.
Not for me, I'm gonna head out.
Já si nedám, už jdu.
It's not for me.
Ne kvůli sobě.
That is not for me to speculate, sir.
To nezáleží na mně, pane.
Not for me?
Ani pro mě?
Nah, not for me.
Ne, nic pro mě.
Results: 938, Time: 0.1296

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech