NUCLEAR STRIKE in Czech translation

['njuːkliər straik]
['njuːkliər straik]
jaderný útok
nuclear attack
nuclear strike
nuclear terrorism
nuke attack
jaderný úder
nuclear strike
nukleární útok
nuclear attack
nuclear strike
nuclear bomb
atomového útoku
jadernému úderu
a nuclear strike
nukleární úder
a nuclear strike
jaderného úderu
nuclear strike
jaderným útokem
nuclear attack
nuclear strike
nuclear terrorism
nuke attack
jadernému útoku
jadernej útok

Examples of using Nuclear strike in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Are you googling was there just a nuclear strike"?
To googluješ, jestli je to jadernej útok?
And that would make America vulnerable to a nuclear strike.
A že by Amerika zranitelný do jaderného úderu.
General, a nuclear strike on Stonehenge.
Generále, jaderný útok na Stonehenge.
SDL's mission: To shield the nation from a Soviet nuclear strike.
Jeho účelem je ochránit náš národ před sovětským jaderným útokem.
Cafeteria food's designed to survive a nuclear strike.
Jídlo v jídelně je připraveno pro přežití jaderného úderu.
If she was in the mood. She can walk into this office and order a nuclear strike.
Může nakráčet do téhle kanceláře, nařídit jaderný útok, když bude chtít.
But I can assure you, this bunker will protect us from any nuclear strike.
Že tento bunkr nás ochrání před jakýmkoliv jaderným útokem. Ale můžu vás ujistit.
Operation Glass is a pre-emptive nuclear strike on the UK.
Skleněná operace je zasazení prvního jaderného úderu Spojenému království.
This bunker will protect us from any nuclear strike. But I can assure you.
Že tento bunkr nás ochrání před jakýmkoliv jaderným útokem. Ale můžu vás ujistit.
Operation Glass is a preemptive nuclear strike on the U.K.
Skelněná operace je zasazení prvního jaderného úderu Spojenému království.
A nuclear strike on colorado Springs would take out NORAD.
Velitelství vzdušné obrany Atomový útok na Colorado Springs, zničí sídlo.
He's about to go ahead with the nuclear strike.
Chce pokračovat s jaderným úderem.
Vice President Daniels is about to launch a nuclear strike against the Middle East.
Viceprezident Daniels se chystá zahájit jadernou útok proti Střednímu Východu.
I spared your country a nuclear strike that would have killed thousands.
Ušetřil jsem vaši zemi od atomového úderu, který by zabil tisíce.
From any nuclear strike. But like Darius said,
Před jakýmkoli atomovým úderem. Ale jak řekl Darius,
Against Belgium. Nuclear strike orders implemented.
Zadány povely pro jaderný útok proti Belgii.
Nuclear strike orders implemented… against Belgium.
Zadány povely pro jaderný útok proti Belgii.
I'm going to request that we launch a nuclear strike.
Požádám o okamžité spuštění nukleárního útoku.
You can't be in favour of Daniels' plan for a nuclear strike.
Snad nemůžeš souhlasit s Danielsovým plánem o jaderném úderu.
Retaliate to a nuclear strike.
Pakistán, na tolik… k nukleárnímu úderu.
Results: 67, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech