NUNS in Czech translation

[nʌnz]
[nʌnz]
sestry
sisters
nurses
nuns
jeptiškách
nuns
mnišek
nuns
klášterním
monastery
monastic
cloister
nuns
convent
mniškám
nuns
sester
sisters
nurses
nuns
nursing

Examples of using Nuns in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One of your nuns."Recent death"?
Jedna z vašich sester.- Nedávné úmrtí?
The nuns, poisoned. And now, Claudius.
Sestry, otráveny. A teď Claudius.
Is La Bohème the one where they lop off the nuns' heads at the end?
V La Boheme na konci usekávají jeptiškám hlavy?
This is a little song about the nuns♪.
Tohlejekrátkej příběh o jeptiškách.
The nuns say I will get better if I pray enough.
Jeptiška říkala, že se to zlepší, když se budu modlit.
Nuns included. I'm the one who sent the letter to the bishop, father.
Včetně sester. Já jsem poslala ten dopis biskupovi, Otče.
The nuns have their rules;' no food on the trays,
Sestry mají svá pravidla. Žádné jídlo na tácu,
Anyway, that's why I have an aversion to nuns… and God and religion.
V každým případě, mám kvůli tomu averzi vůči jeptiškám a Bohu a náboženství.
I'm the one who sent the letter to the bishop, father. Nuns included.
Včetně sester. Já jsem poslala ten dopis biskupovi, Otče.
I thought that nuns had to wear.
Měla jsem dojem, že jeptiška nosí.
You two, have a good day at school, listen to the nuns.
Vy dva si to užijte ve škole a poslouchejte sestry.
Violence is being used even against defenceless nuns who look after the poor.
Násilí se uplatňuje dokonce i proti bezbranným jeptiškám, které se starají o chudé.
I like most of the nuns here.
Většinu sester tu mám ráda.
I mean if the nuns find me, they will tell the police.
Chci říct, kdyby mě tady nějaká jeptiška vyšpehovala, řekla by to policii.
is it usual for the nuns here to smoke?
že tady sestry kouří?
Maybe you will be sent back to the nuns.
Možná vás pošlou zpátky k jeptiškám.
From other nuns?
Od ostatních sester?
I head down to the nuns' shower room.
Pak zamířím dolů k jeptiškám do sprch.
Nuns and… and everything. I grew up in a real-deal orphanage.
Vyrůstal jsem v opravdovém sirotčinci-- sestry a… to všechno.
I can still hear the nuns screaming.
Stále slyším křik sester.
Results: 1019, Time: 0.0763

Top dictionary queries

English - Czech