OBJECTIONABLE in Czech translation

[əb'dʒekʃnəbl]
[əb'dʒekʃnəbl]
nepříjemná
unpleasant
uncomfortable
awkward
annoying
nasty
disagreeable
inconvenient
obnoxious
embarrassing
pissy
nevhodné
inappropriate
unsuitable
improper
inconvenient
awkward
unseemly
uncalled for
unbecoming
unfit
inadequate
nežádoucí
unwanted
undesirable
adverse
side
undesired
burned
unwelcome
untoward
objectionable
unintended
problematický
problematic
difficult
problem
troubled
questionable
troublesome
contentious
objectionable
sporná
questionable
controversial
disputed
contentious
debatable
moot
objectionable
litigious
nežádoucích
undesirable
unwanted
adverse
objectionable
side
undesired
unsolicited
nepříjemný
unpleasant
uncomfortable
annoying
awkward
nasty
obnoxious
embarrassing
nagging
unfortunate
irritating
nevhodný
inappropriate
unsuitable
unfit
improper
inadequate
inconvenient
unseemly
inopportune
unsuited
objectionable
za nepřijatelné
to be unacceptable
objectionable

Examples of using Objectionable in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's because you're objectionable.
To protože jste nepřípustný.
I mean, not objectionable.
Já, já… myslím… ne protivný.
The European Parliament does not believe these types of extremism are objectionable.
Evropský parlament se nedomnívá, že jsou tyto druhy extremismu nepřijatelné.
Arthur, you have to admit, your investments are supporting the economies of some pretty objectionable regimes.
Musíte uznat, Arthure, že vaše investice podporují některé dosti diskutabilní režimy.
Agricultural policy is particularly objectionable.
Zemědělská politika je obzvlášť problematická.
The form was objectionable.
Forma byla nepřípustné.
No, it was investigated by one of my more objectionable colleagues.
Ne, vyšetřoval ho jeden z mých méně příkladných kolegů.
If they had the first clue who to listen to. That might be less objectionable.
Kdyby vůbec tušili, koho mají poslouchat. Bylo by přijatelnější.
I do not see anything objectionable in this.
Nevidím v tom nic nepřípustného.
Your investments are supporting the economies of some pretty objectionable regimes. Well, Arthur, you have to admit.
Musíte uznat, Arthure, že vaše investice podporují některé dosti diskutabilní režimy.
Is that objectionable?
Je to logické.
I think it's objectionable.
Já myslím, že námitka je na místě.
You must know by now that I find mornings most objectionable.
Ale už bys měl vědět, že to se mnou po ránu není snadné.
Early feminist works criticize the western intellectual tradition for its objectionable depiction of women,
Často feministická díla kritizují západní intelektuální tradice pro své nevhodné zobrazení žen,
only that, morally objectionable? with someone other than yourself.
je to morálně nevhodné? s někým jiným než ty sám, Ale když si myslel, že bych mohla podvádět.
that last interest strikes me as the least objectionable.
ten poslední zájem mi připadá jako nejméně problematický.
Although the Party for Freedom finds all violence against women utterly objectionable, we would like to draw attention here to this particular form of violence.
Ačkoli Strana za svobodu považuje veškeré násilí na ženách za naprosto nepřijatelné, rádi bychom upozornili zvláště na tuto formu násilí.
only that, morally objectionable? But when you thought I might be cheating.
je to morálně nevhodné? s někým jiným než ty sám, Ale když si myslel, že bych mohla podvádět.
The general sentiment in the jury box is that this contest has degenerated from a contest of who's the most deserving into a contest of who's least objectionable.
Všeobecný názor na lavici poroty je, že se to zvrhlo ze soutěže, kdo si to zaslouží nejvíc, v soutěž, kdo je nejmíň problematický.
I would said something in my sermon that a churchgoer found objectionable, so he attacked me.
Řekl jsem ve svém kázání něco, co jeden věřící shledal nevhodné, tak mě napadl.
Results: 70, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - Czech