OFFICIAL REPORT in Czech translation

[ə'fiʃl ri'pɔːt]
[ə'fiʃl ri'pɔːt]
oficiální zpráva
official report
official story
bulletin
official messages
oficiální hlášení
official report
a formal report
official announcement
oficiální zprávu
official report
official story
bulletin
official messages
oficiálního záznamu
official record
oficiální zprávy
official report
official story
bulletin
official messages
oficiálním hlášení
official report
a formal report
official announcement
oficiální zprávě
official report
official story
bulletin
official messages
oficiálního hlášení
official report
a formal report
official announcement
se nesepsal protokol

Examples of using Official report in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The official report came back.
On an official report, you lied. You lied.
Lhal si na oficiálním hlášení.
How? Well, the official report said that he was"melted into goo?
No, oficiální zpráva tvrdí, že se"rozpustil na sajrajt. Jak?
On an official report, you lied.
Lhal jsi v oficiálním hlášení.
And no official report was filed with the station house.
A nebyla podána oficiální zpráva se stanicí.
How? Well, the official report said that he was"melted into goo?
No, oficiální zpráva tvrdí, že byl"rozpuštěný na kolomaz. Jak to?
The official report said he would been listening to too much local gossip about vampires.
Oficiální zpráva zněla, že poslouchal příliš mnoho místních drbů o upírech.
So that's the official report.
To je oficiální zpráva.
Here is the official report.
Tady je oficiální zpráva.
This is an official report not a fairytale,
Tohle je oficiální záznam. Ne nějaká pohádka,
You have confessed in an official report.
Vy jste se přiznal v oficiálním záznamu.
The official report has the police arriving at your apartment at 6.20 a.m. Monday morning.
Podle oficiální zprávy policie přijela… do vašeho bytu v 6:20 v pondělí ráno.
Official report.
And our official report will state that you were held captive by your husband.
A v našem oficiálním hlášení uvedeme, že vás manžel držel jako rukojmí.
An official report.
Zprávu pro úřady.
Starfleet Command is waiting for my official report.
Velení Flotily čeká na moje oficiální hlášení.
Congestion of the brain was the official report.
V oficiální zprávě bylo'otok mozku.
An official report.
Officiální zprávu.
The official report should be written for the press.
Aby se připravila ta úřední zpráva do tisku.
That's because there was never an official report.
Protože to nikdy nebylo v oficiálním hlášení.
Results: 139, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech