OLDIES in Czech translation

oldies
staří
old
ancient
elderly
aged
starochama

Examples of using Oldies in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And she always listened to the oldies.
A vždycky poslouchala staré písničky.
It's on oldies radio.
Je to na retro rádiu.
It's my opening, not your oldies station.
To je mé otevření restaurace a ne stanice s tvými starými hity.
The sound is a complete rip-off of the Oakland young oldies and bubblegum queer-garage scene,
Zvuk do posledního tónu vykradenej z oaklandský young oldies a bubblegum queer-garage scény,
Or my very private Sweatin' to the Oldies sessions on DVD with the uncompromising Richard Simmons.
Nebo má soukromá seance Poť se za zvuků oldies s nekompromisním Richardem Simmonsem.
Why not? Are ice creams meant only for kids? Can't we oldies enjoy it?
Myslíš, že zmrzliny jsou jen pro děti a my staří se z ní radovat nemůžeme?
Poor old Plum's stuck here with us oldies, why don't you get her to take her to meet some of her friends?
Ubohá švestička je tady zaseklá s náma starochama, proč ji nevezmeš za jejími přáteli?
like,"You got me fired from the Oldies Rock Cafe.
pořád říkala, něco jako,"Kvůli tobě mě vyhodili z Oldies Rock Cafe.
Ragtime, Oldies- Spanish songs
Ragtime, Oldies- Spanish songs
Poor old Plum's stuck here with us oldies.
Ubohá švestička je tady zaseklá s náma starochama.
and she listens to oldies all day long.
a ta poslouchá oldies celej den.
Military. Ralph, the cat needs to be fed. Your favorite oldies station in norfolk, virginia.
V armádě. Ralphe, je nutné nakrmit kočku. Posloucháte nejoblíbenější oldies stanici v Norfolku ve Virginii.
Did they do it deliberately, so us oldies would have to put up with the inferior view?
Udělali to schválně, nebo my starší se musíme spokojit s menším rozhledem?
up in Sing Sing, so he's giving us a couple oldies but goodies to cut his kid a break.
v Sing Singu/ vězení/. takže nám podstrčí pár starších ale dobrých udání co sníží jeho děcku trest.
we were listening to the oldies station on the radio.
my jsme poslouchali staré stanice v rádiu.
in the Austin area, and all your favorites on your oldies station, playing all the good ones.
pustíme si všechny vaše oblíbené písničky na vaší starý stanici, zahrajeme každou dobrou věc.
you're sweatin' to the oldies?
ty se hned vrháš na staříky?
Rodeo Oldies Bar, and Majestic Panorama Club in the hotel- the highest floor with a unique view of the Prague Castle.
Rodeo Oldies Bar a Majestic Panorama Club- horní patro s mimořádným výhledem na Pražský hrad.
You know, I used to lock myself in my room and watch all the oldies on PBS. We couldn't afford cable,
Víte, zvykla jsem se zamykat ve svém pokoji a sledovat všechny filmy na PBS, protože jsme si nemohli dovolit kabelovku,
And here's an oldie, but a goodie- why electrons have mass.
A tady je starý, ale dobrý: Proč se elektrony hromadí.
Results: 60, Time: 0.0752

Top dictionary queries

English - Czech