OUR AGE in Czech translation

['aʊər eidʒ]
['aʊər eidʒ]
náš věkový
our age
naší době
our time
our age
our day
our era
our period
our timeline
naši vrstevníci
our age
starý jako my
our age
našich letech
naši éru
našeho věku
our age
of our time
náš věk
our age
mém věku
my age
my time of life

Examples of using Our age in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our age is past.
Náš věk je minulostí.
It's not uncommon in men our age, I'm told.
U mužů našeho věku prý nic neobvyklého.
Well, who isn't at our age?
No a kdo nemá v mém věku?
We are the future… of the human race. Our age.
Náš věk. Jsme budoucností lidské rasy.
People our age don't have mentors,
Lidé našeho věku nemají mentory,
Which you will agree is a godsend at our age.
Což, jak jistě uznáte, je v mém věku pravé požehnání.
We are the future… of the human race. Our age.
Náš věk. Jsme budoucnost lidstva.
There are kids our age, they have never even heard a vinyl record before.
Jsou lidi našeho věku, co vinyl nikdy neposlouchali.
I can't believe we're doing this at our age.
Nemůžu uvěřit, že to dělám v mém věku.
Well, most of the men our age want someone their age..
Ale většina chlapů našeho věku chce někoho jejich věku..
It's not appropriate for our age.
Tohle není vhodné pro náš věk.
There was a lot of less stuff to watch when you were our age.
Tam byl hodně méně věcí se dívat, když jsi byl náš věk.
So wait. He was- He was our age when he went missing.
Počkej, takže on byl našeho věku, když zmizel.
also the hands betray our age.
ruce prozrazují náš věk.
greatest… That would be a reference… calamity of our age.
Strašlivý Šmak… Nejpřednější a největší z katastrof našeho Věku.
We are the future… of the human race. Our age.
Jsme budoucnost lidstva. Náš věk.
Yeah. Hi, beautiful friends! Do you think anyone our age still goes.
Jo.- Čau, krásky!- Myslíš, že i lidé našeho věku.
Yeah. Do you think anyone our age still goes… Hi, beautiful friends!
Jo.- Čau, krásky!- Myslíš, že i lidé našeho věku.
When you were our age. There was a lot of less stuff to watch.
Tam byl hodně méně věcí se dívat, když jsi byl náš věk.
It's not normal for people our age to do these things.
Není to normální pro lidi našeho věku.
Results: 412, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech