OUR CONVERSATION in Czech translation

['aʊər ˌkɒnvə'seiʃn]
['aʊər ˌkɒnvə'seiʃn]
náš rozhovor
our conversation
our talk
our interview
our chat
our discussion
naši konverzaci
our conversation
naše konverzace
our conversation
k naší debatě
our conversation
našemu dialogu
našem rozhovoru
our conversation
our talk
our discussion
our interview
našeho rozhovoru
our conversation
our interview
our talk
of our discussion
our chat
naší konverzaci
our conversation
naší konverzace
our conversation
našemu rozhovoru
our conversation

Examples of using Our conversation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have been thinking about our conversation on life and death.
Přemýšlel jsem o naší konverzaci o životě a smrti.
Based on our conversation, I now believe Paul to be a mission-oriented killer.
Vrah s posláním. Na základě našeho rozhovoru teď věřím, že Paul je.
After our conversation the other night, I was frankly surprised.- Did you?
Po tom našem rozhovoru jsem opravdu překvapen.- Vážně?
I guess our conversation isn't so light.
Naše konverzace asi není tak lehká.
Gentlemen, it is imperative that we limit our conversation to peace.
Pánové, je nutné omezit naši konverzaci na mír.
Because of our conversation?
Kvůli našemu rozhovoru?
Ve been thinking about our conversation on life and death.
Přemýšlel jsem o naší konverzaci o životě a smrti.
Of our conversation. Ah, Jethro, for once,
Ve skládaní kousků naší konverzace. Jethro,
Did you? After our conversation the other night, I was frankly surprised.
Po tom našem rozhovoru jsem opravdu překvapen.
I forgot to zip. I got so caught up in our conversation.
Tak jsem ze chytil do našeho rozhovoru, že jsem se zapomněl zapnout.
So that our conversation will go smoothly.
Takže naše konverzace půjde hladce.
we could finish our conversation.
Můžeme dokončit naši konverzaci.
Would you like to be present for our conversation?
Chcete se k našemu rozhovoru přidat?
During the course of our conversation.
Během naší konverzace Jistě.
I wanna finish our conversation from last night.
Chci dokončit naší konverzaci z včerejší noci.
Since our conversation, I have been thinking about it a lot.
Od našeho rozhovoru, dost jsem o tom přemýšlela.
Did you mention our conversation to anyone at the bank this afternoon?
O našem rozhovoru někomu v bance? Zmínlla jste se?
I assure you that our conversation will remain confidential.
Ujišťuji vás, že naše konverzace zůstane důvěrná.
I am not exiting just so you can end our conversation on your dramatic threat.
Neodcházím, jen abys nemusela ukončit naši konverzaci ohledně tvé dramatické výhružky.
Well yes, at one point in our conversation.
V jistém okamžiku naší konverzace Počkejte, ano.
Results: 569, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech