OWED in Czech translation

[əʊd]
[əʊd]
dlužil
owe
in debt
dluží
owes
in debt
dlužíš
you owe
dlužen
owed
indebted
debt
how much
dlužné
due
owed
back
outstanding
debt
dlužná
owed
indebted
nedlužil
owed
dluženo
owed
dlužno

Examples of using Owed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Remember I told you I had owed some guy a Zagnut bar? I'm sorry?
Víš, jak jsem říkal, že někomu dlužím ten dort?
It was society that owed him, as he was the victim- Although technically.
I když technicky vzato byla to spíše společnost, která dlužila jemu.
but I'm owed some favours.
ale jsem něco dlužen.
Weeks left, P 5,400 still owed.
Zbývá děvet týdnu, 5400 pořád dlužíš.
No more than what we are owed.
To, co nám bylo dlužno.
pay me what I am owed.
zaplaťte mi, co je mi dluženo.
which I believe you're owed.
že jste dlužná.
I had to let them go… and still owed them money.
Musel jsem je propustit a ještě jim dlužím.
Owed bumpy money when he died. You know, half the people in this room.
Půlka lidí v týhle místnosti Bumpymu dlužila prachy, když umřel.
You covered what she owed with your own money, didn't you?
Pokryl jste její dluh vlastními penězi, že ano?
Trevor, you have owed me 40 bucks since fifth grade.
Trevore, už od pátý třídy mi dlužíš padesát babek.
A fraction of what is owed to me.
Jen část toho, co je mi dlužno.
I had to let them go… and still owed them money.
Musel jsem je propusit- a pořád jim dlužím peníze.
pay what's owed.
co je dlužná, a je jen vaše.
She's getting what she's owed.
Bere si, co je jí dluženo.
Sandy owed me a favor before she retired, and I need to call it in.
A já to potřebuju splatit. Sandy mi něco dlužila než odešla.
If there's anything owed.
Jestliže je zde nějaký dluh.
I could have sworn you owed me 150 G's.
Přísahal bych, že mi dlužíš 150 litrů.
But I owed Diego huge. It took me a while to track this piece down.
Chvíli mi trvalo, než jsem to našel, ale dlužím Diegovi hodně.
I'm sure there's a number of doctors who owed her a favor.
Jsem si jistá, že jí celá řada doktorů dlužila laskavost.
Results: 701, Time: 0.1131

Top dictionary queries

English - Czech