OWN SELFISH in Czech translation

[əʊn 'selfiʃ]
[əʊn 'selfiʃ]
vlastní sobecké
own selfish
sobeckým
selfish
vlastní sobecký
own selfish
vlastním sobeckým
vlastní sobeckosti

Examples of using Own selfish in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And how many of you are planning on using toxic Western medications to drug your baby for your own selfish comfort?
Jste úžasní! A kdo z vás plánuje využít západní jedovaté léky a zdlogovat miminko, jen kvůli vlastní sobeckosti?
It would have brought great advancements to the Coalition effort if you had not kept it for your own selfish needs.
Na koaliční úsilí To by přineslo velké pokroky pokud jste to nechali pro své vlastní sobecké potřeby.
Because he told me and then he put his own selfish interests above the firm's. that I couldn't have what I wanted.
A pak postavil svoje sobecké zájmy nad zájmy jeho firmy. Protože mi řekl, že nemohu mít co chci.
You and I, we're the same… Liars, cheaters, thieves, hedonists who live for nothing more than our own selfish pleasure!
Než pro své vlastní sobecké potěšení! hédonisté, kteří nežijí pro nic víc Ty a já jsme stejní… lháři, podvodníci, zloději!
You have done a few things out of your own selfish inrest, or out of spite.
Ty jsi udělal pár věcí ze své vlastního sobeckého zájmu, nebo na truc.
very nearly my friend John Watson with the ruthless disregard for anything but your own selfish interest.
málem jste zničila i mého přítele Johna Watsona, jen kvůli svému bezohlednému pohrdání vším kromě vlastních sobeckých zájmů.
then he put his own selfish interests above the firm's.- Why?- Because he told me?
co chci a pak postavil svoje sobecké zájmy,- Proč?
But to support his ailing mother and his younger brother. The defendant's reason for not being indolent which were not for his own selfish interest, was said to be the accumulation of money and goods.
Nepoužil pro svoje vlastní sobecké zájmy, ale na podporu nemocné matky a jeho mladšího bratra. Důvody obžalovaného, pro které nebyl lhostejným člověkem, bylo hromadění peněz a majetku, které.
But to support his ailing mother and his younger brother. which were not for his own selfish interest, was said to be the accumulation of money
Nepoužil pro svoje vlastní sobecké zájmy, ale na podporu nemocné matky a jeho mladšího bratra.
Was said to be the accumulation of money and goods, but to support his ailing mother and his younger brother. which were not for his own selfish interest, The defendant's reason for not being indolent.
Nepoužil pro svoje vlastní sobecké zájmy, ale na podporu nemocné matky a jeho mladšího bratrra. bylo hromadění peněz a majetku, které Důvody obžalovaného, pro které nebyl lhostejným člověkem.
They never reflected that in reality it was only their own selfish expectations which were not fulfilled
Nikdy neuvažovali, že to ve skutečnosti byla jen jejich vlastní sobecká očekávání, která se nenaplnila, a ve svém zklamání
global infrastructure in such a way as to allow them to realise their own selfish interests within the framework of a global country
globální infrastrukturou, aby jim umožnil uskutečňovat jejich vlastní sobecké zájmy v rámci světového státu,
Toward your own selfish end.
K vlastnímu sobeckýmu konci.
Towards your own selfish end.
K vlastnímu sobeckýmu konci.
For your own selfish reasons?
Pro tvoje vlastní sobecké zájmy?
I had my own selfish reasons too.
Měla jsem vlastní sobecké důvody.
Instead, people were led by their own selfish desires.
Namísto nich jsou lidé nyní vedeni vlastními sobeckými touhami.
You were only pursuing your own selfish desires.
Ty jsi jen sledoval své vlastní touhy.
Making the city worse for your own selfish ends?
Devastuješ ho pro své vlastní sobecké cíle?
I will not put my own selfish desires before the coven.
Nebudu stavět vlastní sobecké touhy nad coven.
Results: 215, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech