PLAYING DEAD in Czech translation

['pleiiŋ ded]
['pleiiŋ ded]
hrát mrtvého
play dead
dělal mrtvého
playing dead
hraní mrtvého
předstírá mrtvého
hrál mrtvého
to play dead
hrát mrtvou
to play dead
hraju mrtvýho
hrat mrtvého

Examples of using Playing dead in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You afraid to die? Playing dead.
Hrát si na mrtvého. Bojíš se zemřít?
Playing dead now?
Tak ty budeš hrát mrtvolu?
Playing dead? You will get front row seats.
Hraješ si na mrtvého? Máš místo v první řadě.
Playing dead isn't funny.
Není směšný hrát si na mrtví.
Stop playing dead, mister teh-ah-tim-eh!
Přestaňte si hrát na mrtvýho, pane ča-snač-aji!
I have become a master at playing dead.
Stal jsem se mistrem ve hře na mrtvého.
It's one of the brain's earliest defense systems, like playing dead.
Je to jeden z nejranějších obranných systémů mozku, jako hraní na mrtvého.
I'm sick of rolling over on my back and playing dead.
Už jsem unavenej z překulování na záda a hraní mrtvýho.
Was this the man playing dead beside the road?
Byl to ten muž, předstírající smrt vedle cesty?
You afraid to die? Playing dead.
Bojíš se zemřít? Hrát si na mrtvého.
At which point you won't be playing dead.
A to už mrtvýho hrát nebudeš.
There's playing dead, and, last but certainly not least,
Starý a osvědčený útěk. Hraní mrtvého, varovné výkřiky, kamufláž…
certainly not least, There's playing dead.
osvědčený útěk. Hraní mrtvého, varovné výkřiky, kamufláž.
Playing dead Stacey was bigger than being homecoming queen,
Hrát Mrtvou Stacey bylo mnohem lepší než se stát královnou"domácího zápasu",
Okay, but how many of those jobs happened while you were supposed to be playing dead?
Dobře, ale kolik z nich jste dělali v době, kdy jste měli hrát mrtvé?
And then somebody realized that, for him, it was no act. He and half a dozen others fell down, playing dead.
Že on to nehrál. On a půl tuctu dalších spadli k zemi, hráli mrtvé, a pak si někdo uvědomil.
The ring you thought chose you was a construct I made while playing dead.
Prsten, kterej sis myslel, že si tě vybral byl výtvor, kterej jsem udělal, zatímco jsem hrál mrtvýho!
to defile a corpse, you better stop playing dead right away.- Make it known that you're alive.
měli byste hned přestat hrát mrtvolu a dát mu vědět, že žijete.
He will collapse and play dead until you're both out of the room.
Zkolabuje a bude hrát mrtvého, dokud se oba nedostanete z místnosti.
Play dead, see?
Hrát mrtvého, vidíte?
Results: 48, Time: 0.0757

Playing dead in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech