PRESERVATION in Czech translation

[ˌprezə'veiʃn]
[ˌprezə'veiʃn]
zachování
preservation
conservation
maintenance
retention
maintaining
preserving
keeping
retaining
safeguarding
conserving
ochrana
protection
security
preservation
conservation
defense
safeguarding
defending
warding
uchování
preservation
storage
retention
preserving
storing
keeping
maintaining
conservation
retaining
konzervace
preservation
conservation
preserving
preservation
uchovávání
storage
retention
preservation
storing
keeping
preserving
konzervační
preservative
preservation
conservation
preserving
záchranu
saving
rescue
salvation
preservation
bailout
salvaging
konzervování
conservation
preservation
preserving
canning
zachovávání
maintaining
keeping
preservation
preserving
konzervací
uchované
uchovávací

Examples of using Preservation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And they're influenced by the Preservation Hall.
A jsou ovlivnění Preservation Hall.
Send the army for the preservation of liberty.
Poslat armády pro záchranu svobody.
Maybe we should cancel the preservation benefit this weekend.
Možná bychom měli zrušit konzervační výhodu tento víkend.
Evidence preservation?
Uchované důkazy?
Send the army for the preservation of liberty.
Vyslat armádu na záchranu svobody.
We?- The San Francisco Historical Preservation Society.
Rozhodli jsme se"? Preservation Society historické San Francisco.
This preservation spell can keep him in this condition for a while longer.
Tohle uchovávací kouzlo ho v tomhle stavu ještě chvíli udrží.
Preservation of the American family.
Kteří mají obavy o záchranu americké rodiny.
Maybe an hour before the preservation spell wears off.
Uchovávací kouzlo vyprchá asi za hodinu.
Mrs. Gellman's husband invests a lot of time and money into gorilla habitat preservation.
Manžel paní Gellmanové investoval hodně času a peněz na záchranu gorilího přirozeného prostředí.
A preservation spell.
Uchovávací kouzlo.
The Preservation Room.
KONZERVAČNÍ MÍSTNOST.
That cocoon is meant for preservation, so she's safe for now.
Ten kokon slouží ke konzervaci, je v pořádku.
Investment in the preservation of biodiversity will pay dividends.
Investice do ochrany biologické rozmanitosti se vyplatí.
Introduction to wood preservation allowance 2/1.
Úvod do ochrany dřeva dotace 2/1.
The cocoon is meant for preservation, so she's safe for now.
Ten kokon slouží ke konzervaci, je v pořádku.
First priority's preservation of life.
Záchrana životů je vždy prioritou.
Over the preservation of my own father.
Před ochranou mého vlastního otce.
We need secure workspaces for treatment and preservation.
Potřebujeme bezpečné místo na zpracování a konzervaci.
Preservation of life. That's our mission.
Naším cílem je záchrana životů.
Results: 597, Time: 0.2699

Top dictionary queries

English - Czech