PRESUPPOSES in Czech translation

[ˌpriːsə'pəʊziz]
[ˌpriːsə'pəʊziz]
předpokládá
assumes
envisages
presupposes
implies
foresees
presumes
expects
anticipates
estimates
posits

Examples of using Presupposes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Correctly presupposed.
Správně předpokládané.
Yes, but presupposed.
Ano, ale pouze předpoklad.
That would presuppose a feeling.
To by ale předpokládalo pocity.
The warranty claims from traders within the meaning of commercial law presuppose that they have met their inspection obligations
Záruční nároky podnikatelů ve smyslu obchodního práva předpokládají, že byly splněny jejich povinnosti prohlídky zboží
Ethical norms concur with legal norms, presuppose their fulfilment and determine the stricter requirements than any of those which follow from a legal regulation.
Etické normy navazují na normy právní, předpokládají jejich plnění a stanoví požadavky náročnější, než jaké vyplývají z právního řádu.
the setting up of a common European Union recovery plan would presuppose fundamental reviews of European policies and resources.
nastavení společného plánu na oživení ekonomiky Evropské unie by předpokládalo zásadní revizi evropských politik a zdrojů.
These new powers presuppose a budget that will allow them to be put into practice
Tyto nové pravomoci předpokládají rozpočet, který umožní jejich realizaci v praxi, a tudíž je třeba,
cultural stakes, presuppose that we are capable of working with the other side of the Mediterranean.
rizika společenská a kulturní, předpokládají, že budeme schopni spolupracovat s druhým břehem Středomoří.
But tradition also presupposes a choice.
Ale tradice předpokládá zároveň volbu.
A gentleman's agreement presupposes.
Gentlemanská dohoda však předpokládá účast gentlemana.
The god Betrayal who presupposes the god Forgiveness.
Bůh Zrada. Který předpokládá boha Odpuštění.
Course that presupposes one has an individual nervous system.
To ovšem předpokládá, že jedinec má individuální nervový systém.
Evolution presupposes the existence of something that can develop.
Evoluce předpokládá, že je tu něco, co má schopnost se vyvíjet.
Such a policy requires and presupposes an adequate institutional instrument.
Taková politika vyžaduje a předpokládá odpovídající isntitucionální nástroj.
Which presupposes that Trey Wagner is our only witness.
Což předpokládá, že je Trey Wagner naším jediným svědkem.
The success of multiculturalism presupposes tolerance, mutual respect and solidarity.
Úspěch multikulturalismu předpokládá toleranci, vzájemnou úctu a solidaritu.
That presupposes one has an individual nervous system.
Jen pokud někdo má individuální nervový systém.
Well, that statement presupposes the existence of God, but.
Tím sice předpokládáte existenci Boha, ale jinak.
We believe that good cooperation presupposes respect for the other side's independence.
Domníváme se, že dobrá spolupráce předpokládá respektování nezávislosti druhé strany.
Meeting the delivery deadlines presupposes that the customer has fulfilled all his payment obligations.
Dodržování termínů dodání předpokládá, že zákazník splnil všechny své platební závazky.
Results: 116, Time: 0.1063

Top dictionary queries

English - Czech