PROFESSIONAL in Czech translation

[prə'feʃnəl]
[prə'feʃnəl]
profesionální
professional
pro
profesní
professional
career
occupational
vocational
patient-client
pracovní
work
job
business
labour
employment
professional
labor
occupational
workplace
operating
profík
pro
professional
expert
gone pro
profesionálové
professional
pros
odborný
professional
expert
technical
scientific
specialist
vocational
training
scholarly
specialized
specialised
profi
pro
professional
profesh
odborník
expert
specialist
authority
professional
scholar
adept
odborné
professional
expert
technical
scientific
specialist
vocational
training
scholarly
specialized
specialised
odborníka
expert
specialist
authority
professional
scholar
adept
profesionálního
professional
pro
profesionálním
professional
pro
profesionálních
professional
pro
odbornou
professional
expert
technical
scientific
specialist
vocational
training
scholarly
specialized
specialised
odborných
professional
expert
technical
scientific
specialist
vocational
training
scholarly
specialized
specialised
pracovním
work
job
business
labour
employment
professional
labor
occupational
workplace
operating
pracovního
work
job
business
labour
employment
professional
labor
occupational
workplace
operating
odborníkem
expert
specialist
authority
professional
scholar
adept
pracovních
work
job
business
labour
employment
professional
labor
occupational
workplace
operating

Examples of using Professional in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can see what you don't. but… it's from my professional experience.
Ale díky svým pracovním zkušenostem vidím to, co ty ne.
No. Did you ever talk about professional problems? Never.
Nikdy jste nemluvili o pracovních problémech?- Ne, nikdy.
From a professional point of view, then, the gaps widen throughout their careers.
Z pracovního hlediska se během jejich kariéry rozdíly prohlubují.
But I will be back in the morning… with a professional in tow.
Ale já se vrátím ráno… S odborníkem v závěsu.
It's a professional opinion.
Je to názor odborníka.
You need to start acting and conducting yourself like a professional.
Musíš se začít chovat a prezentovat jako profík.
I'm a security professional.
Neboť jsem odborník na bezpečnost.
I'm the one that broke the golden rule, by asking for a professional favor.
Já jsem porušil zlatý pravidlo o pracovních laskavostech.
Talk to somebody, a professional.
Promluvit s někým, odborníkem.
My most significant professional relationship. Second, to protect what has been-- next to ours.
A abych ochránil to, co bylo vyjma toho našeho… mým nejdůležitějším pracovním vztahem.
You can't separate personal from professional.
Nemůžeš oddělit osobní život od pracovního.
Trained professional eye?
Vyškolené oko odborníka,?
As you know, i'm privy to many of her conversations, both professional… and personal.
Jak víte, znám většinu jejích hovorů, pracovních… i osobních.
Have the log splitter checked by an authorised professional once a year.
Štípač špalků nechte jednou ročně zkontrolovat kvalifikovaným autorizovaným odborníkem.
You're a professional.
Jsi odborník.
Second, to protect what has been-- my most significant professional relationship. next to ours.
A abych ochránil to, co bylo vyjma toho našeho… mým nejdůležitějším pracovním vztahem.
In any case, we should call a professional.
V každém případě zavoláme odborníka.
Have you considered talking to someone, a professional?
Zvlážila jste promluvit o tom s někým, odborníkem?
personal and professional.
osobních i pracovních.
He's a professional.
Je to odborník.
Results: 13808, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Czech