PROPHET in Czech translation

['prɒfit]
['prɒfit]
prorok
prophet
seer
prescient
věštec
seer
oracle
psychic
fortune-teller
a fortune teller
soothsayer
prophet
fortuneteller
prophet
věštce
seer
oracle
fortune teller
psychics
prophet
the fortune-teller
se prorokem
a prophet
proroka
prophet
seer
prescient
prorokem
prophet
seer
prescient

Examples of using Prophet in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was called the"sleeping prophet.
Říkali mu"spící věštec.
So you're NOT the prophet,!
Takže nejsi věštec!
The Prophet says.
PROROK PŘEDPOVÍDÁ.
the power of God or his prophet?
kromě Boha, nebo Jeho proroků?
Native american traditions are rich with prophet ghosts.
Tradice domorodých Američanů jsou plné duchů proroků.
To question the Prophet and the Apostles is to question Jehovah himself!
Ptát se Proroka a Apoštolů, je jako ptát se samotného Jehova!
We take out the Prophet, we will stop the Covenant chain of supply.
Tím, že sejmeme Proroka, přerušíme Covenantům zásobovací řetězec.
He have nothing to do in the creation of a film who was a prophet.
Neměl nic společného s tvorbou filmu, který měl být prorokem.
The Prophet Isaiah.
Proroka Isaiáše.
They despise our prophet.
Pohrdají naším prorokem.
The prophet says there will be no birth.
Proroctví říká, že žádný porod nebude.
Once you reach the target… take out the Prophet as soon as he steps off that ship.
Jakmile tam budete… sejmete Proroka hned jakmile vystoupí z lodi.
We now anoint you with the Chrism of Salvation as Christ was anointed priest, prophet and king.
Tak jako byl Kristus pomazán knězem, prorokem a králem.
Prophet predicts diaster.
Prorokyně předpovídá katastrofu.
Have you forgotten your pledge to obey the Prophet and the Apostles without question?
Zapomněl jsi na svůj slib poslouchat Proroka a Apoštoly bez otázek?
I prayed so earnestly that it be he, the prophet that should come.
Tak silně prosím o to, aby právě on byl prorokem.
The prophet from Jupiter appeared yesterday on the crater of Mount Aso.
Prorokyně z Jupiteru se včera objevila u kráteru na hoře Aso.
Your client published an editorial cartoon which depicts the Prophet Muhammad being humiliated.
Váš klient publikoval karikaturu, která zobrazovala poníženého Proroka Muhammada.
Prophet, look, he's not our guy.
Prophete, koukni, tohle není náš muž.
I buried the Prophet and all gods alongside my family.
Spolu se svou rodinou jsem pohřbil Proroka i všechny bohy.
Results: 1282, Time: 0.0736

Top dictionary queries

English - Czech