Examples of using
Ratification of the lisbon
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
I also hope in a rapid solution for theratification of the Lisbon Treaty by all Member States.
se brzy najde rychlé řešení pro ratifikaci Lisabonské smlouvy všemi členskými státy.
I can also confirm that these negotiations have no direct connection with ratification of the Lisbon Treaty.
mohu také potvrdit, že tato jednání nijakým způsobem přímo s ratifikací Lisabonské smlouvy nesouvisejí.
to start with there should be proper and democratic ratification of the Lisbon Treaty, which also has a bearing on Europol's legal basis:
nejprve by měla proběhnout řádná a demokratická ratifikace Lisabonské smlouvy, která s právním základem EUROPOLU rovněž souvisí,
the Committee on Budgets that when preparing the European Parliament's budget for 2009 the priority is to take into account Parliament's more extensive duties after ratification of the Lisbon Treaty.
Výboru pro rozpočet, že při sestavování rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2009 je třeba v první řadě vzít v úvahu rozšířené povinnosti Parlamentu po ratifikaci Lisabonské smlouvy.
is to find some kind of a solution for Ireland and theratification of the Lisbon Treaty.
je nalézt nějaké řešení situace v Irsku a ratifikace Lisabonské smlouvy.
bearing in mind that most probably it will be after theratification of the Lisbon Treaty?
v příštím roce, když zohledníme, že to bude pravděpodobně po ratifikaci Lisabonské smlouvy?
During my first statement I highlighted some- because I could not go into detail on all aspects- of the priorities for our work during these six months: theratification of the Lisbon Treaty, the new cycle of the Lisbon Strategy
Během svého úvodního projevu jsem zdůraznil některé priority naší práce pro těchto šest měsíců- nemohl jsem se podrobně zaobírat všemi aspekty. Prioritou je ratifikace Lisabonské smlouvy, nový cyklus Lisabonské strategie
to talk of there being reasons for having reached deadlock in theratification of the Lisbon Reform Treaty… in fact the solutions that we do not have, although at the same time
hledat řešení v začarovaném kruhu; hovořit o tom, že existují důvody, pro které jsme v ratifikaci Lisabonské reformní smlouvy narazili na mrtvý bod… Zkrátka řešení,
And if you succeed in moving ratification of the Lisbon Treaty forward,
A pokud se vám povede posunout ratifikaci Lisabonské smlouvy kupředu,
the European Union- not just with a view to concluding theratification of the Lisbon Treaty, but also in other respects.
Evropskou unií- nejenom s ohledem na uzavření ratifikace Lisabonské smlouvy, ale také v jiných ohledech.
how the whole atmosphere surrounding ratification of the Lisbon Treaty looks from the outside
jak celá atmosféra okolo ratifikace Lisabonské smlouvy působí navenek,
only a few days after final ratification of the Lisbon Treaty in the Czech Republic,
jen několik dní po závěrečné ratifikaci Lisabonské smlouvy v České republice,
without in any way anticipating what the outcome of the referendum in Ireland will be- which I hope will be positive towards the adoption and ratification of the Lisbon Treaty- we must remember always that unless the Member States,
bychom jakkoli předjímali, jaký bude výsledek referenda v Irsku- který, jak doufám, bude pozitivní a povede k přijetí a ratifikaci Lisabonské smlouvy-, musíme mít vždy na paměti,
who will be doing everything possible to make sure this government successfully achieves theratification of the Lisbon Treaty through the referendum,
kolegy ve Fine Gael, kteří budou dělat vše možné, aby zajistili, aby tato vláda úspěšně dosáhla ratifikace Lisabonské smlouvy referendem-
to ensure the necessary degree of knowledge for theratification of the Lisbon Treaty?
se zabezpečil potřebný stupeň poznatků pro ratifikaci Lisabonské smlouvy?
Ratification of the Lisbon Treaty by all the Member States by the end of this year,
Ratifikace Lisabonské smlouvy všemi členskými státy do konce tohoto roku- roku,
Before the elections, I offered the French people parliamentary ratification of the Lisbon Treaty.
Před volbami jsem nabídnul Francouzům parlamentní ratifikaci Lisabonské smlouvy.
I am now fighting in my country for the earliest possible ratification of the Lisbon Treaty.
Ve své zemi nyní bojuji o co nejrychlejší ratifikaci Lisabonské smlouvy.
is announcing the rapid ratification of the Lisbon Treaty.
přislíbilo rychlou ratifikaci Lisabonské smlouvy.
the European Constitution and have always supported ratification of the Lisbon Treaty.
česká sociální demokracie vždy podporovala ratifikaci Lisabonské smlouvy.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文