REVIVING in Czech translation

[ri'vaiviŋ]
[ri'vaiviŋ]
oživení
recovery
revival
reviving
animation
quickening
resurrection
relaunch
revitalisation
resurgence
boost
oživování
reviving
CPR
raising
reanimation
resuscitation
reliving
revival
relaunching
bringing back
the resurrections
oživit
revive
resurrect
bring
raise
back
revitalise
rekindle
to reanimate
animate
liven up
oživovat
revive
CPR
bring back
raise
resuscitate
resurrect
to relive
oživující
animating
reviving

Examples of using Reviving in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hold the D button near a downed teammate to begin reviving them.
Stiskem tlačítka D v blízkosti sraženého spoluhráče začněte s jeho oživením.
You know, I think I will start reviving that tomorrow.
Víš, asi to začnu zítra přehodnocovat.
I thought you were here to talk about reviving my shot at parole.
Myslel jsem, že jste tu kvůli znovuotevření mýho případu.
You… you should focus on reviving interest in the book.
Ty by ses měla věnovat obnovení zájmu o naši knihu.
I was trying hard to stop myself from reviving anyone else.
Snažil jsem se neoživit nikoho dalšího.
sense to the plan for reviving the European economy
smysl plánu oživení evropského hospodářství
Consolidation of the Single Market is just as significant for reviving the economy as the other two initiatives:
Konsolidace jednotného trhu je pro oživení hospodářství stejně důležitá jako obě další iniciativy:
If I posessed the secret of reviving the dead, do you think I would have misused it in such a stupid way?
Kdybych vlastnil tajemství oživování mrtvých, myslíte, že bych ho zneužil takovým hloupým způsobem?
And so we are confronted with the general, thorny problem of reviving less relevant and more"obscure" compositions.
A tak stojíme před obecným ožehavým problémem oživování méně významných a„zapadlých" skladatelských děl.
Reviving cryonized people are so expensive at the moment that someone would have to have a special interest in them.
Oživit zmrazené tělo je stále příliš náročné, jedině že by někdo měl speciální zájem.
it is also an opportunity for reviving the global economy.
je také příležitostí pro oživení globálního hospodářství.
This means that reviving hypothermic victims with air pockets that have a heart attack,
To znamená, že oživování podchlazených obětí se vzduchovou kapsou, kteří mají zástavu srdce,
At the age of 26, she faced the difficult task of reviving her home town of Cizre.
Ve svých 26 letech stanula před nelehkým úkolem oživit rodné město Cizre.
seen that attention has been focused on the measures for exiting the crisis and reviving economic growth financially.
pozornost byla zaměřena na opatření pro překonání krize a finanční oživení hospodářského růstu.
Fool. If I possessed the secret of reviving the dead, do you think I would have misused it in such a stupid way?
Kdybych vlastnil tajemství oživování mrtvých, myslíte, že bych ho zneužil takovým hloupým způsobem? Blázne?
That someone would have to have a special interest in them. Reviving cryonised people are so expensive at the moment.
Jedině že by někdo měl speciální zájem. Oživit zmrazené tělo je stále příliš náročné.
Tell him to instruct Kes in the proper procedure for reviving someone from cryostasis.
dá Kes instrukce, jak postupovat při oživování z kryostáze.
getting hits/revives with Mysticals, reviving teammates and sidekick actions.
zásahy/oživení pomocí okultních předmětů, oživování spoluhráčů a činnost parťáků.
But first, you have got some Community Missions to check out that will have you saving and reviving your allies, and devastating your enemies.
Ale nejprve se podíváme na pár komunitních misí, které prověří vaše schopnosti zachraňování a oživování spojenců nebo zneškodňování nepřátel.
You will now get Ribbons for performing tasks such as spotting, reviving, resupplying, repairing, healing, and more.
Stuhy teď budete získávat za činnosti jako označování(spotting), oživování, doplňování munice, opravy, léčení atd.
Results: 86, Time: 0.0875

Top dictionary queries

English - Czech