RIDGES in Czech translation

['ridʒiz]
['ridʒiz]
hřebeny
combs
ridges
crests
hairbrushes
ridges
hrbolky
bumps
ridges
brázdy
furrows
ridges
wake
rift
hřbety
backs
ridges
spines
rýhy
grooves
striations
marks
scratches
lines
furrows
scoring
ridges
striae
creases
rýhách
ridges
hřebenech
ridges
combs
hřebenu
ridge
comb
crest
brush
hairbrush
ridgeline
vyvýšeniny
high ground
the high flanks
ridges

Examples of using Ridges in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ridges, get your hands up!
Ridgesi, dej ruce nahoru!
Those ridges look a lot like purple papules.
Tamty hrudky vypadají jako fialové pupínky.
You see David Ridges everywhere.
Vidíš Davida Ridgese úplně všude.
No ridges, no prints.
Žádné stopy, ani otisky.
I could do without the ridges, but… I kind of miss the fangs.
Bez toho hřebene se obejdu ale ty zuby mi budou chybět.
I love ridges.
Miluju štěrbinky!
You told ridges where I was gonna be, and he ambushed me!
Řekl jsi Ridgesovi, kde budu- a on mě pak přepadl!
Who else did you tell about David Ridges besides Sam Poteet?
Komu dalšímu jste o Davidu Ridgesovi řekl kromě Sama Poteeta?
You walk in all the ridges, and I will practice my voice lessons.
Ty budeš vycházet na všechny vrcholky a já si budu procvičovat svoje hlasové lekce.
Ridges on keys are numerically coded by width and height.
Vrcholky na klíči jsou numerické kódy šířky a výšky.
I saw Ridges before I was shot.
Viděl jsem Ridgese předtím, než mě střelili.
Those ridges look a lot like purple papules. All right.
Tak dobře. Tamty hrudky vypadají jako fialové pupínky.
The ridges on the hard palate that help pass food to the esophagus.
Vlnky na tvrdém patře, které pomáhají posunout jídlo do jícnu.
nailing of hips and ridges require nails 30 mm in length.
instalace nároží a hřebenů vyžaduje použití 30 mm dlouhých hřebíků.
You walk on all the ridges, and I will practice my voice lessons.
Ty budeš chodit po kopcích a já trénovat hlasová cvičení.
Some guy with ridges On his head.
Týpka se hřebenem na hlavě.
Where Nighthorse helped David Ridges fake his death.
Když Noční Kůň pomohl Davidu Ridgesovi předstírat smrt.
And if the murder was not connected to Ridges, what was it about?
A jestli nešlo o napojení na Ridgese, o co tam šlo?
Those aren't ridges. It's just the texture of the paper.
To není prasklina, to je jen struktura z papíru.
Nine ridges.
Devět rýhování.
Results: 191, Time: 0.1001

Top dictionary queries

English - Czech