SCATHING in Czech translation

['skeiðiŋ]
['skeiðiŋ]
ostrý
sharp
spicy
hot
crisp
acute
harsh
intense
edgy
clean-cut
pointy
jízlivý
sarcastic
vicious
acerbic
scathing
snide
to sound catty
pungent
sarcasm
kousavý
biting
scathing
itchy
still the same caustic
caustic
kousavé
snappy
scathing
bite
itchy
nettles
acrid
jedovatých
poisonous
toxic
poison
venomous
scathing
noxious
ostře kritický
drsný
rough
tough
harsh
hard
badass
gnarly
cool
rugged
hardcore
raw

Examples of using Scathing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A scathing performance review.
Kritické hodnocení výkonnosti.
A horrible, scathing e-mail.
Hrozný, pomlouvačný e-mail.
This HR report is a pretty long and scathing indictment.
Zpráva lidských zdrojů je dlouhá a obsahuje obvinění.
This HR report is a pretty long and scathing.
Zpráva lidských zdrojů je dlouhá a obsahuje obvinění.
This HR report is a pretty long and scathing indictment of Moore's toxic behavior.
Z Mooreho obtěžujícího chování. Zpráva lidských zdrojů je dlouhá a obsahuje obvinění.
For starters, I'm gonna write a scathing letter to a certain manufacturer of latex products. How?
Na začátku, Jak? bych psal zničující dopis jistému výrobci latexových produktů?
And it would have been scathing. But I decided against it based on on the strength of your work.
A bylo by to jízlivý, ale rozhodl jsem se opačně na základě síly vaší práce.
such punishment is much too scathing, Your Majesty.
takový trest je mnohem příliš kousavý, Vaše Veličenstvo.
You did write a rather scathing article about the general's legacy.
napsal jsi dost jízlivý článek o odkazu generála Pickense.
I'm not gonna let you turn our scathing expose into a sentimental sonnet because of your delusional feelings for Blair.
Nenechám tě změnit naše kousavé odhalení v sentimentální sonet kvůli tvým bludným citům k Blair.
you did write a rather scathing article at Pickens' Day with an ax to grind.
napsal jsi dost jízlivý článek o odkazu generála Pickense.
Lets not mention some scathing reviews of Richard Dawkins by the likes of atheist philosopher Michael Ruse.
Umožňuje zmínit některé kousavé recenze Richard Dawkins likes ateistický filozof Michael Ruse.
This decision therefore constitutes a scathing rejection of the partisan tactics that deprived me of parliamentary immunity.
Toto rozhodnutí proto představuje ostré odmítnutí stranických postupů, které mne připravily o parlamentní imunitu.
Tonight, I'm delivering a scathing report to the mayor on this crap omelet you guys call a department, and then I'm out of this melanoma factory first thing in the A.M.
Dneska starostovi předám sžíravou zprávu o tomhle bordelu, kterému říkáte oddělen, a pak z téhle fabriky na rakovinu hned ráno zmizím.
Of your building's safety, you should hop to it! so if you people don't want a scathing review FYI,
Takže jestli nechcete děsnou recenzi na bezpečnost vaší budovy, měli byste si pohnout. Haló? Abyste věděli,
a scathing performance review.
kterou nezvládl, kritické hodnocení výkonnosti.
Like Victoria Garvey could take a bite out of your box office. A scathing review from a critic you're ruined.
Jakou je Victoria Garveyová vám jistě dokázala provětrat pokladnu. Kousavá recenze od kritičky.
Given the reaction to my costume… this party is a scathing indictment of the American education system.
Vzhledem k reakcím na můj kostým je tenhle večírek sžíravým obviněním amerického vzdělávacího systému.
Kristen sent a scathing letter to the Department of Commerce, laying out all the sordid details of the pay-for-play scheme as they saw it.
Avrum a Kristen poslali obviňující dopis.
Kristen sent a scathing letter.
Kristen poslali obviňující dopis.
Results: 50, Time: 0.0871

Top dictionary queries

English - Czech