SELF-LOATHING in Czech translation

sebepohrdání
self-loathing
sebenenávist
self-hatred
self-loathing
sebenenávisti
self-hatred
self-loathing
odpor k sobě samému
self-loathing
sebenenávistí
self-hatred
self-loathing
sebeznechucení
sebestřednosti
sebe-zošklivení

Examples of using Self-loathing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You reek of fear and self-loathing.
Jsi cítit strachem a sebenenávistí.
normalcy, no more self-loathing.
už žádná sebenenávist.
Which leads to a crazy high followed by a tearful, self-loathing crash.
Což vede k bláznivá vysoce následovaný uplakaná, sebepohrdání crash.
I think we can call that self-loathing.
můžeme tomu říkat sebenenávist.
This generally manifests itself in low self-esteem and self-loathing.
Takoví lidé se vyznačují nízkým sebevědomím a sebenenávistí.
I am your self-loathing.
Jsem tvé sebepohrdání.
No more self-loathing.
Už žádná sebenenávist.
ravaged by loneliness, self-loathing and defeat.
zpustošená osamělostí, sebenenávistí a porážkou.
One man could possibly have more self-loathing than you already did. I did not think.
Nemyslela jsem si, že by jeden chlap byl schopnej takovýho sebepohrdání.
sorrow, self-loathing, hatred.
lítost, sebenenávist.
Linens and silk can't disguise your pathetic self-loathing.
Vyšívané ubrusy nedokážou zamaskovat vaše ubohé sebepohrdání a ty.
To a tolerable level. Service to others is the only thing that… keeps the self-loathing.
Služba ostatním je jediná věc, na přijatelné úrovni. co drží sebenenávist.
You reek of fear and self-loathing.
Čiší z tebe strach a sebepohrdání.
Then her shitty friends, her self-loathing kind of destroyed that.
Pak to její zasraní přátelé, její sebenenávist jaksi zničili.
I did not think one man could possibly have more self-loathing than you already did.
Nemyslela jsem si, že by jeden chlap byl schopnej takovýho sebepohrdání.
The years of self-doubt and self-loathing.
Celé ty roky pochyb a sebepohrdání.
I hope you're not wallowing and steeping in self-loathing.
Doufám, že se neválíš a neutápíš v sebenenávisti.
I think we can call that self-loathing.
nazvala bych to sebenenávistí.
Darling. Knowing oneself is the first step to self-loathing.
Zlato. Sebepoznání je první krok k sebenenávisti.
And what exactly does that cocktail of degradation and self-loathing sound like when it's finished?
A jak přesně ten koktejl ubohosti a degradace poznáme po zvuku?
Results: 114, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Czech