SO ANYTHING in Czech translation

[səʊ 'eniθiŋ]
[səʊ 'eniθiŋ]
takže cokoliv
so whatever
takže všechno
so everything
then everything
now all
well , everything
meant everything
takže něco
so something
takže nic
so nothing
nothing then
so there's nothin
at all , therefore nothing
tedy čímkoliv
so anything
takže cokoli
so whatever
takže vše
so everything
then everything
now all
well , everything
meant everything

Examples of using So anything in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You do to Hayley. I have been linked, so anything you do to me.
Jsem propojena, takže všechno, co uděláš mně, uděláš i Hayley.
So anything's okay as long as the life continues.
Takže vše je v pořádku, když život pokračuje dál.
So anything less than that would be breach of contract,
Takže cokoli menšího by bylo porušením smlouvy,
You do to Hayley. so anything you do to me, I have been linked.
Jsem propojena, takže všechno, co uděláš mně, uděláš i Hayley.
France is world famous for its cuisine… so anything's gonna be great.
Francie je světoznámá svou kuchyní takže vše je chutné.
So anything you do to me, I have been linked, You do to hayley.
Jsem propojena, takže všechno, co uděláš mně, uděláš i Hayley.
So anything you could do will be much appreciated.
Takže všechno, co můžete udělat, bych velmi ocenil.
So anything else you might have heard would be sheer speculation and impossible to prove.
Takže všechno ostatní, co se doslechnete jsou nepodložené spekulace. A bez jakýchkoli důkazů.
France is world famous for its cuisine, so anything will be great.
Francouzká kuchyně je ve světě vyhlášená, takže všechno bude delikatesní.
So anything else you can give us will be enormously helpful.
Takže, cokoliv o tom máte, nám může hodně pomoci.
So anything that I say here is between us, OK?
Takže, cokoliv řeknu, zůstane mezi námi. Ano?
Well, I haven't Mirandized you, so anything you tell me right now.
Ale já vám je neřekl, takže, cokoliv teď řeknete, nemůžu použít u soudu.
Huh? So anything I ask for you have to do it.
Takže, vše co budu chtít, ty musíš zařídit.
If so anything near the train ni before getting near Jerry.
Pokud se v blízkosti vlakového nee tak něco dříve, než se blíží Jerry.
So anything you see or hear read.
Takže cookoli uvidíte nebo uslyšíte přečtu.
So anything you can do?
Je něco, co umíte?
I know that today's not gonna be easy for you, so anything you want.
Dnešek pro tebe nebude lehký, tak cokoliv co řekneš.
I'm not a witness, so anything I may have seen is irrelevant… unless,
Nejsem svědek, takže cokoliv jsem viděl, je bezvýznamné.
Maura's abduction are related, so anything that we need for either case… uh,
únos Maury spolu souvisí, takže cokoliv, co potřebujeme pro ty případy… povolení,
Tubal absorption runs along the length of the thorax, so anything this guy's eaten over the last 10 days will be right along here.
Trávicí trakt vede celým hrudníkem, takže všechno, co tahle holka spořádala za posledních 10 dní bude přímo tady.
Results: 94, Time: 0.0963

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech