SOME TIME WITH in Czech translation

[sʌm taim wið]
[sʌm taim wið]
nějaký čas s
some time with
nějakou dobu s
some time with
nějaký čas se
some time with

Examples of using Some time with in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm going to go spend some time with Khalil. Yeah.
Půjdu teď strávit trochu času s Khalilem. Jasně.
Is she spending some time with you?
Bude teď nějaký čas u Vás?
I spent some time with Ray before he… went.
Strávil jsem něco času s Rayem, než… odešel.
I wanted to spend some time with my son.
Chtěl jsem strávit trochu času se svým synem.
I get to spend some time with my little girl today.
Musím strávit nějaký čas s s mojí malou holčičkou.
Can the President buy us some time with the Security Council?
Může prezident koupit nám trochu času S Radou bezpečnosti?
Actually, I wanted to ask you to spend some time with your sister.
Vlastně jsem tě chtěla požádat, abys strávila trochu času se svojí sestrou.
But I was hoping you would enjoy spending some time with your captain.
Ale myslel jsem, že budeš chtít prožít trochu času se svým kapitánem.
How about just coming over and spending some time with your family sober?
Co třeba se zastavit a strávit trochu času s rodinou střízlivej?
See, earlier today I spent some time with my brothers.
Víš, dnes jsem strávil trochu času se svými bratry.
I was trying to spend some time with Sara.
Snažil jsem se strávit pár chvil se Sárou.
Yeah. But I came on this trip to spend some time with Michael.
Ano, ale jsem tady, abych strávila trochu času s Michaelem.
But I came on this trip to spend some time with Michael. Yeah.
Ano, ale jsem tady, abych strávila trochu času s Michaelem.
How about you record it and spend some time with me?
Co kdyby sis ho nahrál a strávil trochu času se mnou?
Take it. Finish the remodelling, spend some time with Tracy.
Dokonči přestavbu. Buď nějakej čas s Tracy.
But they wanna go on the road, So Im gonna spend some time with my dad.
Jenže chtějí vyrazit na cesty, tak strávím nějaký čas u táty.
so you could spend some time with your dad.
abys mohla strávit trochu času s tátou.
No, I was thinking about staying in tonight and spending some time with Joe.
Ne, chtěl jsem dneska zůstat doma a strávit trochu času s Joem.
And then you spend some time with a man like Dukat
A pak, když strávíš nějaký čas s Dukatem si uvědomíš,
We're going to need some time with your son, there's a legal process,
Budeme potřebovat zůstat nějakou dobu s vaším synem, existuje právní proces,
Results: 308, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech