SPEED LIMITS in Czech translation

[spiːd 'limits]
[spiːd 'limits]
rychlostní limity
speed limits
rychlostní omezení
speed limit
povolenou rychlost
speed limit
permitted speed

Examples of using Speed limits in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They have speed limits on them so that you can temporarily lower the speed limit to warn drivers of an accident or congestion ahead.
Jsou tam omezení rychlosti, takže můžete neustále snižovat rychlost a varovat řidiče o nehodě.
After all, we have speed limits on remote country roads, when policing it is very hard.
Ostatně i na vzdálených venkovských silnicích platí omezení rychlosti, i když policejní práce je zde velice těžká.
The camera-based Travel Assist with Traffic Sign Recognition displays speed limits and other road signs as images on the in-car computer as well as on the navigation system's screen.
Travel Assist s rozpoznáním dopravních značek, fungující na bázi kamery, ukazuje rychlostní limity a další dopravní značky jako piktogramy v palubním počítači a na displeji navigace.
We got no speed limits, no cops, no money,
Žádný rychlostní omezení, žádní poldové,
Offers a list of countries with useful driving information about the selected country for example speed limits, maximum blood alcohol level.
Nabízí seznam zemí a užitečných informací pro řidiče týkajících se zvolené země např. omezení rychlosti, maximální povolená hladina alkoholu v krvi.
height of bridges/overpasses and speed limits.
výšku nadjezdů, rychlostní limity.
If you remove the speed limits, people don't all suddenly drive into bridge supports at 200 miles an hour.
Když odstraníte rychlostní omezení lidé hned nezačnou bourat do podpěr mostů ve 320 km/h.
radar is that every time you have to go slower because you can not exceed the speed limits.
radaru je, že pokaždé, když budete muset jít pomaleji, protože nelze překročit povolenou rychlost.
giant leeches and no… speed limits.
velké pijavice, žádné… omezení rychlosti.
It must always be possible for Member States to impose lower speed limits than the European standard.
Členské státy musí mít vždy možnost zavést nižší rychlostní limity, jako jsou evropské standardy.
Amongst other requirements, these laws and regulations usually dictate the minimum driver age and speed limits, as well.
Kromě jiných nároků předepisují zákony a předpisy většinou také minimální věk řidiče a rychlostní omezení.
Adherence to traffic rules, for example speed limits, is an important element of road safety
Dodržování silničních pravidel například rychlostních omezení, je důležitým prvkem bezpečnosti na silnicích
It is also amazing that we set maximum speed limits for our cars, and then we produce vehicles that can travel twice or three times the maximum limits..
Je také neuvěřitelné, že jsme stanovili nejvyšší povolené rychlosti pro naše automobily, ale vyrábíme vozidla, která mohou jet dvakrát nebo třikrát rychleji.
including speed limits and lanes, and maneuver only where allowed and safe.
včetně rychlostních omezení a pruhů, zároveň dodržujte přikázané směry a bezpečnost.
Speed limit warning Maps may contain information about the speed limits of the road segments.
Upozornění na omezení rychlosti Mapy mohou obsahovat informace o rychlostních limitech na částech silnic.
These speed limits are very real physical barriers
Tyto limitní rychlosti jsou přirozené fyzikální bariéry,
especially regarding interaction with traffic lights, speed limits and anti-alcohol blocking.
jde o interakci se světelnou signalizací, omezeními rychlosti a zabránění jízdy pod vlivem alkoholu.
also only in recent years from miles to kilometres in terms of travel and speed limits.
jak jsme si v posledních letech místo mílí zvykli na kilometry, pokud jde o cestování a omezení rychlosti.
In writing.-(SV) We think that the proposal for a common speed limit on EU motorways may have a positive environmental effect in the sense that speed can be reduced in those Member States which do not have mandatory speed limits on their motorways.
Písemně.-(SV) Myslíme si, že návrh na společný rychlostní limit na dálnicích v EU může mít pozitivní vliv na životní prostředí v tom smyslu, že rychlost se může omezit v těch členských státech, které nemají povinné rychlostní limity na dálnicích.
low fan speed limits are set, the unit will automatically readjust
spodní hodnotu omezení otáček ventilátoru, nastaví přístroj automaticky ostatní otáčky tak,
Results: 50, Time: 0.0875

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech