STAYING HERE in Czech translation

['steiiŋ hiər]
['steiiŋ hiər]
zůstat tady
stay here
remain here
to hang here
to stand here
crash here
zůstávat tady
staying here
remain here
bydlet tady
live here
stay here
crash here
pobyt zde
stay here
time here
zůstat zde
stay here
remain here
tu zůstáváte
are you staying
you're staying here
ubytován tady
staying here
pobývat zde
staying here
zůstáváš tady
you're staying here
are stuck here
tu zůstanete
you stay here
you will stay
you remain here
you're staying
you sticking around
you're going to stay
you shall stay
you're stuck here
pobytem tady
přespáváš tady

Examples of using Staying here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will be staying here until Braulio brings us more money, gentlemen.
Pánové, budeme bydlet tady, dokud Braulio nepřiveze víc peněz.
So you're staying here at the hotel?- Well, originally, yeah.
Takže jste ubytován tady v hotelu?- Původně ano.
Better than staying here.
Lepší než zůstávat tady.
Because you are staying here and taking care of your kids, remember?
Protože ty zůstáváš tady a budeš se starat o své děti, pamatuješ?
Like a little slumber party. You guys are staying here tonight.
Dneska tu zůstanete, bude to jako pyžamová párty.
you're staying here.
budeš bydlet tady.
So you're staying here at the hotel?- Well, originally, yeah?
Původně ano. Takže jste ubytován tady v hotelu?
Yeah, I'm just wondering if staying here was a mistake.
Jo, začínám si říkat, jestli zůstávat tady nebyla chyba.
Staying here… All the things we might have done.
Všechno, co jsme mohli udělat. Pobývat zde.
She's staying here?
You guys are staying here tonight, like a little slumber party.
Dneska tu zůstanete, bude to jako pyžamová párty.
Like how you feel about staying here?
Jak se cítíš, že zůstáváš tady?
I read in the paper he's staying here.
Četl jsem v novinách, že bude bydlet tady.
It's better than staying here.
Je to lepší, než zůstávat tady.
Originally, yeah. So you're staying here at the hotel?
Původně ano. Takže jste ubytován tady v hotelu?
All the things we might have done. Staying here.
Všechno, co jsme mohli udělat. Pobývat zde.
You're gonna get yourselves killed staying here.
Když tu zůstanete, zabijou vás.
I'm staying here tonight.
Budu spát tady.
Look, I… I know we both have trepidations about me staying here.
Hele, vím, že oba máme pochyby s mým pobytem tady.
What? You staying here.
Co? Ty, bydlet tady.
Results: 438, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech