STRAIGHT FACE in Czech translation

[streit feis]
[streit feis]
vážnou tváří
straight face
serious face
kamennou tváří
a straight face
vážným obličejem
serious face
a straight face
vážným výrazem
a straight face
a grave face
serious face
vážnou tvář
straight face
serious face
vážný obličej
serious face
a straight face
seriózním výrazem

Examples of using Straight face in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're physically incapable of keeping a straight face.
Nejsi fyzicky schopná udržet vážnou tvář.
Honestly, I'm not quite sure how you can sit there with a straight face like that.
Upřímně, nechápu jak tam můžeš sedět s kamennou tváři takhle.
I can hardly keep a straight face.
Umím udržet kamennou tvář.
I really thought that I could say that with a straight face.
Opravdu jsem si myslela, že to můžu říct s vážnou tváři.
I really thought that I could say that with a straight face.
Promiňte. Opravdu jsem si myslela, že to můžu říct s vážnou tváři.
I can't keep a straight face.
Nedokážu udržet vážný výraz.
And he has the straight face of asking about it.
A má upřímnou tvář, když se ptá.
Straight face.
Vážnej obličej.
You kept a straight face… but inside,
Držela jste přímý pohled… ale uvnitř,
I couldn't keep a straight face.
Nemohla jsem udržet kamenej výraz.
You're throwing that out there with a straight face?
A to nám tvrdíš s vážným výrazem ve tváři?
I can't even say that with a straight face.
Ani to nedokážu říct s vážným ksichtem.
Hard to believe she can say that with a straight face, isn't it?
Těžko uvěřitelné, že to dokáže říct s upřímným výrazem, že?
Freaking impossible to make it through that with a straight face.
Naprosto nemožné to říct s kamenným obličejem.
I can't believe you just delivered that line with a straight face.
No teda. Nemůžu uvěřit, žes to řekl bez mrknutí oka.
God, couldn't do that with a straight face.
Bože, to nejde bez šklebu.
I can't believe you just delivered that line with a straight face.
Nemůžu uvěřit, žes to řekl bez mrknutí oka.
So I got on a taxi the other day, and with a straight face the driver said ghosts have been seen in the tunnel lately!
Včera jsem si vzal taxíka a šofér mi s vážnou tváří povídá…"V tomhle tunelu viděli duchy."!
How the hell you gonna sit with a straight face and tell me that MacGyver… wouldn't be the most awesome president of the United States of America ever?
Jak mi tady můžeš s kamennou tváří tvrdit, že by MacGyver nebyl nejlepším prezidentem v historii USA?
With a very straight face if they believe that what they are doing you can have people that lie is protecting the church of scientology.
S velmi vážnou tváří ochrání Scientologickou církev. můžete lidem nalhávat pokud se domnívají, že to, co dělají.
Results: 103, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech