STRANGELY ENOUGH in Czech translation

['streindʒli i'nʌf]
['streindʒli i'nʌf]
kupodivu
strangely
oddly enough
oddly
surprisingly
amazingly
weirdly
curiously
funnily enough
interestingly
astonishingly
dost zvláštní
very strange
very odd
pretty special
pretty weird
strangely enough
very unusual
rather odd
oddly enough
pretty funny
pretty strange
dost podivné
very strange
strangely enough
quite strange
oddly enough

Examples of using Strangely enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Strangely enough, there are several linked to people taking rocks which,
Kupodivu, je tu několik pojítek s lidmi,
But strangely enough, it always seems to be the exact same height,
Ale je dost zvláštní, že má patrně stejnou výšku, šírku
Strangely enough, that's what finally convinced me to come here… because nobody"deserves" to be President.
A to mě kupodivu konečně přesvědčilo, abych přišel, protože nikdo si nezaslouží být prezidentem.
Strangely enough, scientific records do support the fact,
Dost podivné, vědecké nahrávky podporují fakt,
exactly two weeks ago, and strangely enough it is the last to be debated.
to přesně před dvěma týdny, je však dost zvláštní, že je poslední zprávou, o které diskutujeme.
Strangely enough, scientific records do support the fact… solar climax in recorded history. that we are heading for the biggest.
Že nás čeká největší sluneční vrchol v dějinách. Kupodivu, vědecké důkazy potvrzují fakt.
Strangely enough, scientific records do support the fact… that we are heading for the biggest solar climax in recorded history.
V zaznamenané historii. že čelíme největšímu vyvrcholení sluneční aktivity Dost podivné, vědecké nahrávky podporují fakt.
Strangely enough, scientific records do support the fact, that we are heading for the biggest solar climax in recorded history.
Že nás čeká největší sluneční vrchol v dějinách. Kupodivu, vědecké důkazy potvrzují fakt.
are sacred. Strangely enough, there are several linked to people taking rocks.
jsou posvátné. Kupodivu, je tu několik pojítek s lidmi.
Strangely enough, the image of my grandmom, pearldrape and glow-in-the-dark thunderbeets wasn't part of it.
Překvapivě, obraz mé babičky se svítícími vibrátory kolem krku nebyl součástí těch představ.
Only a writer. Strangely enough, nobody believed that I actually had a book contract.
Vypadal jsem až natolik podivně, že mi nikdo nechtěl věřit, že mám skutečně smlouvu na vydání knihy. Jedině spisovatel.
I was instructed by Ml6 to work for the Mexican secret services, who, strangely enough, were also interested in James McCann,
MI6 mě požádala, abych pracoval pro mexické tajné služby, které, kupodivu, se též zajímaly o Jamese McCanna,
Strangely enough, Baldrick, it was Pope Gregory IX,
Dost podivné, Baldricku, volal Papež Gregory IX,
After that, it is a matter of reducing catches from approximately 400 000 tons to 250 000 tonnes because, strangely enough, these quotas are not being used,
Poté je to otázka snížení odlovů z přibližně 400 000 tun na 250 000 tun, neboť tyto kvóty nejsou kupodivu využívány, a to platí i pro Západní Saharu pod kontrolou Maroka,
Strangely enough, no.
Kupodivu ne.
Strangely enough, yes.
Kupodivu ano.
Well, strangely enough, I do.
No, kupodivu mně ano.
Strangely enough, my thoughts were clear.
Kupodivu moje myšlenky byly jasné, velmi jasné.
Strangely enough, he was named Teal'c.
Zvláštní bylo jen, že se nejmenoval Teal'c.
Have we?- Strangely enough, no.
Je to zvláštní, ale ne.
Results: 131, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech