STREAMLINE in Czech translation

['striːmlain]
['striːmlain]
zefektivnit
streamline
more effective
more efficient
to improve
make more effective
rationalise
zjednodušit
simplify
streamline
simpler
easier
simplification
facilitate
to make
usměrnit
channel
control
streamline
direct
guidance
focus
to channelize
streamline
zefektivnění
streamlining
efficiency
more effective
more efficient
effectiveness
zjednodušení
simplification
simplify
facilitation
streamlining
facilitating
oversimplification
easier
zefektivníme

Examples of using Streamline in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of other industrial companies with cost-effective water transportation and streamline their supply of energy raw materials coal, coke.
jiných průmyslových podniků cenově výhodnou vodní dopravou a zjednoduší jejich zásobování energetickými surovinami uhlí, koks.
Learn how BarTender helps medical device companies around the world streamline their supply chains and comply with Uniform Device Identification(UDI) rules.
Jak software BarTender po celém světě pomáhá společnostem obchodujícím s lékařským zařízením optimalizovat jejich dodavatelské řetězce a dodržovat předpisy pro jednoznačnou identifikaci zdravotnických nástrojů, přístrojů a zařízení UDI.
You can streamline this part of the job by using products that are tailor-made for your situation.
Tuto část práce si můžete zjednodušit pomocí výrobků, které jsou pro vaši situaci jako stvořené.
Furthermore, the proposal aims to simplify and streamline certain provisions, in particular those relating to conformity assessment procedures.
Dále je jejím účelem zjednodušení a racionalizace některých ustanovení, zejména ustanovení týkajících se postupů posuzování shody.
To integrate the record systems And streamline the referral process.
díky tvým snahám o integraci záznamů a zrychlení zjišťování informací.
cut through all the red tape, streamline this creaking old bureaucratic machine.
pryč s úředním šimlem, zracionalizujme tuhle skřípající vládní mašinérii.
the ITRE Committee go into more detail and streamline these.
energetiku podrobněji studují a modernizují.
thanks to this you will achieve greater savings and streamline the entire process of curved surfaces treatment.
tím dosáhnete ještě větších úspor a zefektivníte celý proces úpravy zaoblených povrchů.
we believe we can streamline our power consumption a further thirty percent.
že můžeme snížit naši spotřebu energie o dalších 30.
Banks are beginning to realize that the use of the blockchain can save huge resources and streamline transactional processes,
Banky si začínají uvědomovat, že by jim využití blockchainu dokázalo ušetřit obrovské prostředky a zefektivnit transakční procesy,
With the flexibility features like 3-in-1 multifunction printer Samsung M2070 helps streamline workflow and ensure that the print operations in your office will be run as efficiently as possible.
Díky flexibilitě funkcí 3 v 1 vám multifunkční tiskárna Samsung M2070 pomůže zefektivnit pracovní postupy a zajistí, že tiskové operace ve vaší kanceláři budou probíhat tak efektivně, jak je to jen možné.
At the same time, we must streamline the mechanisms for evaluating the impact of the actions
Zároveň musíme zjednodušit mechanismy pro hodnocení dopadu akcí
simplify and streamline the CAP and remove restrictions on farmers,
zjednodušení a zefektivnění a zbaví zemědělce omezení,
The proposed new directive on administrative cooperation in the field of taxation seeks to enhance and streamline all mechanisms of exchange of information
Navrhovaná nová směrnice o správní spolupráci v oblasti daní se snaží posílit a zjednodušit všechny mechanismy výměny informací
reduce waste in procurement and warehousing, and streamline overall systems.
snížit odpad během pořizování a skladování a zefektivnit celkové systémy.
thereby helping to rationalise and streamline procedures and thus reduce costs.
což pomůže k racionalizaci a zjednodušení postupů, a tím i ke snížení nákladů.
making it so very clear that the aim is to simplify and streamline this whole process.
v němž naprosto jasně vyjádřila, že cílem je zjednodušit a zefektivnit celý tento proces.
The proposed procedure would streamline and speed up the authorisation process through a centralised food safety evaluation undertaken by EFSA,
Navržené řízení by zefektivnilo a urychlilo povolovací postup centralizovaným hodnocením bezpečnosti potravin, které by prováděl
IBM's Managed Business Process Services can standardize, streamline and improve business processes.
technickým možnostem, pokročilým technologiím a analytickým nástrojům standardizovat, zjednodušovat a vylepšovat podnikové procesy.
donors must also streamline the lengthy, onerous,
dárci musí také zefektivnit zdlouhavé, příliš zatěžující,
Results: 57, Time: 0.1182

Top dictionary queries

English - Czech