STUTTER in Czech translation

['stʌtər]
['stʌtər]
koktání
stutter
stammering
koktat
stuttering
stammering
koktáš
stutter
you stammer
koktala
stutter
koktavej
stuttering

Examples of using Stutter in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After… some lessons, you won't stutter any more.
Uvidíte, že po několika sezeních vás to koktání docela přejde.
Terrible stutter.
Hroznej koktálek.
He's just hidden behind that… stutter.
On se za tím koktáním jen schovává.
come on… a stutter?
ale no tak… koktá?
Roger's got a story about the stutter.
Roger přišel s historkou o zadrhujícím se chlápkovi.
Any of you fellows heard of a Henry Stutter?
Slyšel někdo z vás pánové o Henry Stutterovi?
BFG.- I is all of a stutter.
Obře Dobře?- Jsem ti z toho celý koktavý.
That's a stutter step.
To je kroutící krok.
It's like with people who stutter.
To máš jako s koktáním.
Remember, don't, um, mention, um, his, um, stutter, um.
Pamatuj si, že se nemáš ehm zmiňovat ehm o jeho ehm zajíkaní ehm.
Just Sean, I stutter sometimes.
Pouze Sean, občas se zakoktám.
Go ahead and stutter.
Jen do toho i s koktáním!
Is that what you want me to tell him since with that constant annoying stutter you can't talk like a normal person?
To chceš, abych mu řekl, vzhledem k tvému neustálému a protivnému koktání, protože nedokážeš mluvit jako normální člověk. To mu mám vysvětlovat?
I know that embarrassment makes a stutter worse, and that when you're flustered,
Vím, že rozpaky koktání zhoršují… a když jsi nervózní,
I don't stutter, but if I did, what you did would subtly put me at ease by saying,"hey, you're okay.
Nekoktám, ale kdybych koktala… tak to, co jsi řekla, bylo úplně v pohodě kdyby jsi dodala"Hej, si okey.
I was really just using my ringworm and stutter as examples of how people can develop-anger through being stigmatized.
Jen jsem využívala svého pásového oparu a koktání, jako příklad, jak mohou lidé vytvořit svůj vztek skrz stigmatizaci.
The stutter got so bad,
Koktání se natolik zhoršilo,
Of course, I overcame the stutter in three languages, onto Princeton,
Ovšem, koktání jsem překonal ve třech jazycích.
At one point, his childhood stutter came back, and I had to hit him in the head again to get it to go away.
V jednu chvíli se mu vrátilo koktání z dětství, tak jsem ho musela praštit znovu, aby zmizelo.
And put in the special class held in the boiler room. the stutter got so bad i was taken out of my grade.
Koktání se natolik zhoršilo, že mě vyloučili z ročníku a přeřadili do speciální třídy v kotelně.
Results: 80, Time: 0.0931

Top dictionary queries

English - Czech