SUCKER in Czech translation

['sʌkər]
['sʌkər]
zelenáč
rookie
green
sucker
probie
greenhorn
tenderfoot
new
fledgling
first-termer
blázen
crazy
fool
insane
mad
lunatic
freak
madman
foolish
psycho
maniac
cucáku
sucker
sucka
tadpole
kid
punk
baby
chavala
sráči
fucker
shit
bitch
shithead
son of a bitch
sucker
pussy
dipshit
turd
shits
trouba
oven
idiot
moron
chump
fool
schmuck
stove
nitwit
sucker
dork
hlupák
fool
stupid
idiot
dumb
silly
jerk
foolish
moron
schmuck
ass
naivka
naive
sucker
ingenue
fool
gullible
sap
ingénue
ubožák
loser
pathetic
wretch
poor
sucker
lowlife
pitiful
wretched man
šmejda
scumbag
son of a bitch
sucker
fucker
prick
shit
this
trash
sumbitch
sráče
fucker
shit
piece of shit
sucker
son of a bitch
pussies
shitheads
the fuckers
fuckboy
vysávač
sucker
naivky
prachant

Examples of using Sucker in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Usually I wasn't such a sucker… but somebody had smacked her around pretty good.
Většinou nejsem takový trouba, ale někdo na ní ošklivě zapracoval.
For some other sucker to start giving you the hard one.
Pro některé další zelenáč ZAČÍT dává vám THE těžký.
He sucker punched me and I was just defending myself.
Ten hlupák mě uhodil a já jsem se jen bránil.
I'm a sucker for lilies. Lilies?
Jsem blázen do lilií. Lilie?
Come on, sucker, hit me.
No tak, sráči, vraž mi jí.
Check behind you, sucker.
Mrkni za sebe, cucáku.
Sucker." It's true.
Ubožák."- Je to pravda.
I feel like a sucker for caring.
Jako naivka, že se starám.
Right, you're the sucker that actually cares about stuff.
Správně, jsi hlupák, který se stará a tak.
If this sucker had all those repairs,
Kdyby tehnle zelenáč neničil náš karavan,
Trickster or sucker Bloodthirsty for sure.
Podvodník nebo trouba Určitě krvežíznivý.
And he cut that sucker off before the Vermont exit.
A sejmul toho šmejda ještě před výjezdem na Vermont.
All right. I'm a sucker for romance.
Jsem blázen do romantiky. Dobře.
Sorry, sucker, you lose.
Je mi líto, sráči, prohrál jsi.
That's my manager, sucker.
To je můj manažer cucáku.
I'm not letting this sucker out of my sight.
Nespustím toho sráče z očí.
Who's the sucker now, huh?
A kdo je zelenáč teď, co?
You're just a sucker.- No.
Ty jsi jen ubožák.- Ne.
Only a sucker could have bet on that horse.- What?
Jedine hlupák mohol vsadiť na toho koňa.- Čo?
There's some sucker compelled to spend his entire spring break… doing your homework.
Nejspíš je nějakej trouba ovlivněn, aby celé jarní prázdniny.
Results: 521, Time: 0.1007

Top dictionary queries

English - Czech