SUSPENDED in Czech translation

[sə'spendid]
[sə'spendid]
suspendován
suspended
suspension
pozastavena
suspended
paused
on hold
halted
přerušeno
suspended
interrupted
broken
severed
cut off
terminated
adjourned
stopped
aborted
discontinued
vyloučen
expelled
voted out
excluded
suspended
eliminated
disqualified
excommunicated
disbarred
out of the question
ruled out
suspendovaný
suspended
relieved
suspension
pozastaveny
suspended
on hold
disbanded
suspended until further notice
suspendovaná
suspended
on suspension
zavěšené
hanging
suspended
suspendovali
got suspended
was suspended
suspension
have suspended
podmíněný
conditional
suspended
escrow
contingent
probation
suspendovanej
suspendovaní
zavěšena
zavěšená
zavěšen
odloženo

Examples of using Suspended in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dr. Grey is suspended.
Dr. Greyová je suspendovaná.
Mr. Pierce, what's… And you are suspended for a week.
Pane Pierci, co… A vy jste vyloučen na týden.
Suspended sentence and a fine!
Podmíněný trest a pokuta!
Rather suspended indefinitely.
Spíš suspendovali na dobu neomezenou.
The sitting was suspended at 12.55 p.m. and resumed at 3 p.m.
Zasedání bylo přerušeno ve 12:55 a pokračuje v 15:00.
Bigger on the inside, Suspended animation. but could be deployed as.
Jsou větší zevnitř, zavěšené animace. ale mohou se využít jako.
No, I didn't, but I just heard he would been suspended by the board.
Ne, nevěděla. Jen jsem se doslechla, že byl suspendovaný.
I know that I'm suspended.
Vím, že jsem suspendovaná.
Some parents want Simon to be suspended.
Někteří rodiče požadují, aby byl Simon vyloučen.
Suspended, pending review.
Suspendovat, až do přezkoumání.
I would be suspended for not disclosing it.
Suspendovali by mě za to, že jsem to neoznámila.
One person got a suspended sentence of one and a half years.
Jeden člověk dostal podmíněný trest na jeden a půl roku.
here as your boss, you would be suspended by now.
už bys byl dávno suspendovaný.
insubordinate ass is suspended.
kdy tvá prdelka bude suspendovaná.
Because the curtain does not'fit'because of the very strange construction to which it is suspended.
Protože clona není„fit", protože velmi zvláštní strukturu, ke které je přerušeno.
isn't it true that you were suspended from school.
jsi byl vyloučen ze školy za držení marihuany.
All privileges are suspended. Until I get some information on Franky's trafficking.
Všechna privilegia jsou zrušena. Dokud nedostanu nějaké informace ohledně obchodování Franky.
A suspended sentence. How do I protect my family?
Podmíněný rozsudek. Jak vochráním svou rodinu?
Well, they took my Bureau phone when they suspended me.
Když mě suspendovali, tak mi ho vzali.
Suspended by a piece of string-It's essentially a body of mass, designed to detect resistance.
V podstatě těleso zavěšené na struně, navržené k určení odporu.
Results: 1401, Time: 0.1594

Top dictionary queries

English - Czech