TAKE CARE OF EVERYTHING in Czech translation

[teik keər ɒv 'evriθiŋ]
[teik keər ɒv 'evriθiŋ]
se o všechno starat
take care of everything
se o všechno postarám
take care of everything
se o všechno postaráte
take care of everything
se o všechno postaráš
you would take care of everything
you would look after everything
postarejte se o všechno
take care of everything
se o všechno postará
take care of everything
se o všechno postarat
take care of everything
se o všechno postaráme
take care of everything
dej na všechno pozor

Examples of using Take care of everything in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't take care of everything.
Nemůžu se starat o všechno.
We take care of everything.
My se postaráme o všechno.
I can take care of everything.
Mohu se postarat o všechno.
Well, you let me take care of everything, you naughty boy.
Dobře, ale necháš mne, abych se o vše postarala, ty zlobivý chlapče.
Maybe you don't have to take care of everything.
Možná se nemusíš starat o všechno.
I would take care of everything.
Já bych se o všechno postaral.
You let me take care of everything.
Postarám se o všechno.
Let us take care of everything.
Postaráme se o vše ostatní.
They take care of everything.
Postarají se o všechno.
They take care of everything the food, the music.
Starají se o všechno: o jídlo, o hudbu.
I can't take care of everything in this family.
Nemůžu se taky starat o všechno.
Take care of everything, don't you?
Postaráte se o všechno, že?
I will take care of everything. Don't be afraid.
But it would also mean that I could take care of everything.
Ale taky bych se mohl o vše postarat.
You can't take care of everything alone.
Nemůžeš se starat o všechno sama.
I could take care of everything. But it would also mean that.
Ale taky bych se mohl o vše postarat.
I'm gonna take care of everything. Nothing.
Nebudeš dělat nic. O všechno se postarám.
Okay? you let me take care of everything.
Ok? Postarám se o všechno.
Nothing. I'm gonna take care of everything.
Nebudeš dělat nic. O všechno se postarám.
Here. I always have to take care of everything.
Abych se o všechno staral já. Tady máš.
Results: 90, Time: 0.0966

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech