THE CORPSE in Czech translation

[ðə kɔːps]
[ðə kɔːps]
tělo
body
flesh
corpse
mrtvola
corpse
dead body
dead
body
a dead man
cadaver
stiff
carcass
mrtvolu
corpse
dead body
dead
body
a dead man
cadaver
stiff
carcass
mrtvého
dead
deceased
death
die
corpse
mrtvoly
corpse
dead body
dead
body
a dead man
cadaver
stiff
carcass
mrtvolou
corpse
dead body
dead
body
a dead man
cadaver
stiff
carcass
těla
body
flesh
corpse
tělem
body
flesh
corpse
těle
body
flesh
corpse
nebožtík
dead
late
deceased
corpse

Examples of using The corpse in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A suitcase beside the corpse allowed its identification.
Kabelka vedle těla umožnila jeho indetifikaci.
No one's interfered with the corpse, Joseph.
S mrtvolou nikdo nehýbal, Josefe.
No way. By the time they found the corpse he was long gone.
Než našli ty mrtvoly, byl už dávno v čudu. Nechytili.
Who speaks for the corpse we begin?
Začneme. Kdo bude hovořit za mrtvého?
The group with the corpse and flags has reached Swietojanska Street.
Skupina s vlajkami a tělem je už ve Svatojánské.
The corpse that they have left of you falling eyelid of a horse, half-asleep, half-awake.
Opuštěná těla uvadají, jako víčka koní, napůl spí, napůl bdí.
Crazy huh, this thing with the corpse.
Blázinec, hmm, ta věc s tou mrtvolou.
You tell nick that he's got to get all the corpse All right.
Fajn." Řekni Nickovi, že musí dostat všechny ty mrtvoly.
Despite skin covering much of the corpse, there was very little decompositional fluid.
Kůže je téměř po celém těle, bylo zde velmi málo rozkladových tekutin.
Do you want to stand guard over the corpse?
Postavíme u těla stráž?
I mean the group with the corpse.
Jde o tu skupinu s tělem.
putrefaction begin with the corpse.
hniloby začínají s mrtvolou.
This morning in the corpse The first direction was on my autopsy table.
První instrukce byla dneska u jedné mrtvoly na pitevním stole.
And not in the corpse, either.
A v těle taky ne.
From the corpse from the underpass.
Z těla z podchodu.
You guys with the corpse, wait.
S tou mrtvolou počkejte.
I couldn't take the chance of being seen alone with the corpse.
Nemohl jsem riskovat, že budu viděn sám s tělem.
In the corpse cassette will do to her. Because we don't know what being.
Když bude v té kazetě na těla. Protože nevíme, co jí to provede.
Rumors say there are talismans on the corpse.
Prý byly na těle talismany.
Sir, your daughter is with the Corpse.
Pane, vaše dcera je s tou mrtvolou.
Results: 580, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech