THE DEAD in Czech translation

[ðə ded]
[ðə ded]
smrt
death
dead
die
kill
záhrobí
beyond the grave
dead
beyond
afterlife
great beyond
hades
afterworld
mrtvejch
dead
bodies
killed
mrtvých
dead
deaths
died
casualties
corpses
fatalities
mrtvoly
corpses
bodies
dead bodies
cadavers
dead men
dead guys
carcass
stiffs
zemřelých
of the dead
deceased
died
of the departed
mrtvé
dead
death
died
deceased
lifeless
mrtví
dead
died
deaths
deceased
mrtvými
dead
deceased
deaths
corpses
casualties
smrti
death
dead
die
kill
smrtí
death
dead
die
kill

Examples of using The dead in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I sell the newborn and the dead.
Prodávám novorozence i mrtvoly.
No.- You can't just bring… somebody back from the dead.
Ne. Nemůžeš jen tak někoho přivést ze záhrobí.
his oldest boy was playing at the Church of the Dead.
jeho starší syn hrál v"Church of the Dead.
We must seize the power within, a conduit between the living and the dead.
Musíme se chopit moci skryté uvnitř spojující život a smrt.
Why are you living with the dead when you have such a beautiful family?
Proč žíješ se smrtí, když máš takovou krásnou rodinu?
And it is hard to step out from under the shadow of the infected and the dead.
A je těžké vystoupit ze stínu infekce a smrti.
Thought we weren't robbing the dead.
Myslel jsem, že mrtvoly neokrádáme.
Oh, look who came back from the dead.
Koukejme, kdo vstal z mrtvejch.
Exactly. Besides, we have confirmed it is them, the spirits of the dead, that answer.
Přesně tak. Víme jistě, že odpovídají duchové zemřelých.
It's a vengeful spirit that's come back from the dead.
Je to mstivá duše, která se vrátila ze záhrobí.
So I was hoping you could lend me your Book of the Dead.
Tak jsem doufala, že mi půjčit svůj Book of dead.
It makes me feel like I'm walking around the dead.
Jako kdyby mě tady obcházela smrt.
According to this Re-animating the Dead for Dumb Asses book, it's not so hard.
Podlé této knížky, Oživování mrtvol pro idioty, to není tak těžký.
The veil between the living and the dead is awful thin here.
Závoj mezi životem a smrtí je zde strašně tenký.
Was sentenced to die on the Aztec version of day of the dead.
Byl odsouzen k smrti…-… v den Aztécké verze Dnu smrti.
spraying the dead with bleach, chlorine, Lysol.
jsem stříkal mrtvoly bělidlem, chlórem a Lysolem.
Don't forget that was because of my power that you came back from the dead.
Nezapomeň, že jen díky mé moci ses vrátil ze záhrobí.
You don't name the dead,?
Proč nevyslovujete jména zemřelých?
I won't choose the dead over the living, so why are you?
Takže proč jsi tu? Nebudu volit smrt před životem?
His body came back from the dead.
A k tomu vstal z mrtvejch.
Results: 5730, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech