THE IMPORTANT STUFF in Czech translation

[ðə im'pɔːtnt stʌf]
[ðə im'pɔːtnt stʌf]
důležité věci
important things
important stuff
important matters
matters
important business
important issue
big stuff
big things
significant things
důležitých věcech
important things
important stuff
things that matter
important issues
important matters
důležitý věci
important stuff
important things
important business
important shit
důležitému
important
special
big
very

Examples of using The important stuff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I drew a line between the important stuff and that.
Mezi důležitými věcmi a tímto jsem ti tam nakreslila čáru. Není.
Keep the focus on the important stuff like schoolwork.
A to tím, že se budu soustředit na důležitější věci, třeba na domácí úkoly.
Now the important stuff.
Teď jedna důležitá věc.
Yeah, well, at least I impressed you on the important stuff, right?
Jo, aspoň jsem na vás zapůsobila těmi důležitými věcmi, viďte?
Okay, now, we can move on to the important stuff.
Dobře, teď se můžeme přesunout k důležitým věcem.
Come on, bro, with the important stuff.
No tak, brácho, s důležitou věcí.
The important stuff.
Kvůli důležitým věcem.
Step Five: Download the important stuff.
Za pátý: Stáhnu všechno důležitý.
Not Math and English, but the important stuff.
Ne v matice a v angličtině, ale v těch důležitých věcech.
he knew all the important stuff, like combination to the safe when there would be the most cash there.
tam pracoval, znal všechny důležité věci, a jaký den a čas se objeví jako kombinace do trezoru.
So in a sense all this is just muscle, and all the thought and the important stuff is taking place in these holes over here?
Takže v jistém smyslu je to jen sval a všechny myšlenky a důležité věci umístili do těchto otvorů tady?
we're winning the important stuff.
my ale vyhráváme ty důležitý věci.
the time they have saved on styling has been spent on the important stuff.
čas, že jsem zachránil na styling bylo vynaloženo na důležité věci.
She's gonna be too tired to do the important stuff around here, like the laundry… and me.
Bude unavená a nebude se starat o důležitý věci, třeba o prádlo… a o mě.
To the important stuff.
Důležité věci.
All the important stuff.
Všechno důležité.
Just the important stuff.
Jen ty důležitý momenty.
This is the important stuff.
Tohle je důležité.
You remember the important stuff.
Pamatuješ si to důležité.
That's not the important stuff.
Tohle není důležité.
Results: 548, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech