THE STUFF in Czech translation

[ðə stʌf]
[ðə stʌf]
zboží
merchandise
product
stuff
commodity
shit
merch
stock
cargo
gear
shipment
materiál
material
stuff
fabric
supplies
matroš
stuff
shit
gear
product
dope
food
material
stash
goods
man
látka
substance
fabric
stuff
cloth
material
drug
compound
agent
chemical
ingredient
hmota
matter
mass
stuff
substance
material
goo
věci
things
stuff
matter
point
shit
belongings
items
business
affairs
clothes
záležitostmi
matters
affairs
issues
business
things
stuff
tak
so
then
well
that
such
just
way
now
right
let
svinstvo
shit
crap
stuff
garbage
mess
filth
bullshit
gunk
muck
crud
věcma
stuff
shit
things

Examples of using The stuff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will hide the stuff.
Já schovám matroš.
We're here to buy the stuff and then get the hell outta Dodge!
Jsme tu, abychom nakoupili materiál a pak vypadli!
See, I can't let anybody see where I got the stuff.
Nikdo nesmí vidìt odkud máme to zboží.
The stuff from Earl? What are you doing with this?
To je to svinstvo od Earla?
With all the stuff they got in there, this will be the score of the century.
Se všema těma věcma uvnitř to je úlovek století.
This is the stuff that's in Teal'c now?
Je to ta látka, která je nyní v Teal'covi?
The stuff of life, huh?
Tak základ života, jo?
Yeah, I got it… the stuff from Marseille.
Jo, mám… ten matroš z Marseille.
Why don't you give me the stuff you have from the bedroom.
Proč mi nedáš ten materiál z té ložnice.
See, I can't let anybody see where I got the stuff.
Nikdo nesmí vidět odkud máme to zboží.
You could smell the stuff on her.
To svinstvo je z ní cítit.
What would you do with the stuff you had under the sink?
Co jste udělali s těma věcma, co jste měli pod dřezem?
That was the stuff that was on the holy man's body.
To je ta látka, co jsme našli na těle.
The stuff we buy online?
Krámy, co kupujeme online?
If she gets the stuff, what?
Když to bude mít, tak co?
I sell the stuff.
Prodávám matroš.
I can't let anybody see where I got the stuff.
Nikdo nesmí vidět odkud máme to zboží.
We have just got to convince him that you're the stuff archbishops are made of.
Jenom ho musíme přesvědčit, že jsi materiál na arcibiskupa.
Do you have the stuff? Get away from me.
Máte nádobíčko?- Vypadni ode mě.
The car with the stuff always in the middle.
Auto s věcma vždycky uprostřed.
Results: 2460, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech