THE OTHER STUFF in Czech translation

[ðə 'ʌðər stʌf]
[ðə 'ʌðər stʌf]
ostatní věci
other things
other stuff
the rest of the stuff
other items
další věci
other things
other stuff
next thing
other matters
next point
other items
other shit
other objects
of reusable stuff
other issues
druhá věc
second thing
other thing
second point
second matter
other stuff
other matter
other issue
second issue
next thing
the second item
jinými věcmi
other things
with other stuff
with other matters
ostatníma věcma
other stuff
other things
ostatním věcem
other stuff
other things
ostatními věcmi
other things
other stuff
the rest of the stuff
other business
ve jinejma věcma
tamty věci
those things
into that other stuff
další krámy

Examples of using The other stuff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or that the other stuff.
I'm sure they will come after us for all the other stuff, too.
Určitě po nás půjdou i za všechny ostatní věci.
But so how does that relate to the drugs and all the other stuff?
Ale jak se to vztahuje k drogám a všem těm ostatním věcem?
Because he left it with me, along with the other stuff.
Protože mi ho nechal spolu s ostatními věcmi.
I'm gonna have to go to Office Max for the other stuff.
Budu muset jít do Makra pro další věci.
I think Charlie's gonna be happy with the other stuff.
Charliemu budou bohatě stačit ty ostatní věci.
I guess it's with the other stuff.
Asi je s ostatními věcmi.
Yes. Put her cell with the other stuff.
Jo. Dej její mobil k ostatním věcem.
Besides, all the other stuff.
Kromě toho všechny ty další věci.
That he ended up in the box with the other stuff.
Že skončil v krabici s těmi ostatními věcmi.
Put her cell with the other stuff. Yes.
Jo. Dej její mobil k ostatním věcem.
No, just the other stuff this time.
Ne, jen další věci tentokrát.
Don't let the other stuff make you lose sight of that.
Nenech se těmi ostatními věcmi zaslepit.
No, no, but I put the phone back with the other stuff.
Ne, ne, vrátil jsem hned telefon k ostatním věcem.
Maybe someday, you will show me the other stuff you can do.
Možná mi jednoho dne ukážeš další věci, co děláš.
But so how does that relate to the drugs and all the other stuff? Okay?
Dobře. Ale jak se to vztahuje k drogám a všem těm ostatním věcem?
I mean, I can't imagine… Just the other stuff I don't know about.
Myslím, neumím si představit… Ty další věci, o který nevím.
No, no, but I put the phone backwith the other stuff.
Ne, ne, vrátil jsem hned telefon k ostatním věcem.
Well, in the end, the jury must have decided that the other stuff.
No, nakonec, musela porota rozhodnout, že ty další věci.
Yeah, the pictures, and the other stuff.
Jo, fotografie. A další věci.
Results: 119, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech