THE INTEL in Czech translation

informace
information
intel
info
intelligence
data
update
knowledge
details
info
intel
information
update
record
0
infor
zprávu
report
news
message
text
word
note
memo
informací
information
intel
info
intelligence
data
update
knowledge
details
informaci
information
intel
info
intelligence
data
update
knowledge
details
informacemi
information
intel
info
intelligence
data
update
knowledge
details
zpráva
report
news
message
text
word
note
memo
zprávy
report
news
message
text
word
note
memo
rozvědky
intelligence
intel
lntelligence
DIA
ISA

Examples of using The intel in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
According to the intel we gathered in Romania not many.
Podle informací, které máme z Rumunska,
Thank you for the intel, Noah.
Děkuju za informaci, Noahu.
Thanks for the intel.
Díky za info.
I read the intel.
Četl jsem zprávu.
The intel I intercepted was clear.
Zpráva, kterou jsem zachytila byla jasná.
What's the intel from the Marshal's office?
Jaké jsou zprávy z šerifovy kanceláře?
Thanks for the intel, Josie.
Děkuju za informaci, Josie.
Fit with the intel I collected in I… The answers the official gave us.
Odpovědi získané od úředníka sedí s informacemi, které jsme získali v L.
Based on the intel that we have right now… we make our approach… from the roof.
Ze střechy. Na základě informací, který teď máme… tam vnikneme.
The intel is in invisible ink.
Zpráva je v neviditelném inkoustu.
The intel was on a need-to-know basis, and you didn't need
Zprávy jsou vydávané na základě nutné potřeby,
They got the intel from multiple sources,
Tu informaci mají z několika zdrojů,
The intel device was fitted with a fail-safe.
Zařízení s informacemi má bezpečnostní pojistku.
At the time. I made the call that felt most correct given the intel available.
Rozhodl jsem se na základě informací dostupných… V danou dobu.
The intel i received said it will be left for him.
Zpráva, kterou jsem obdržela říká, že to pro něj bude připraveno na Univerzitě v Římě.
I will have the intel on my desk within an hour.
Tu informaci budu mít do hodiny.
And return with the intel we need to bury the resistance once and for all.
A vrátím se s informacemi, které odboj rozdrtí jednou provždy.
get Nina a copy of the Intel on Laszlo.
udělej Nině kopii těch informací pro Laszla.
Sloane will oversee Rachel in analyzing the remainder of the intel.
Sloane dohlídne na Rachel v analýze zbytku zprávy.
Sister Night obtained the intel in a secondary interrogation.
Sestra Noc informaci získala při navazujícím výslechu.
Results: 674, Time: 0.0967

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech