INTEL SAYS in Czech translation

informace říkají
intel says
rozvědka tvrdí
intel says
intelligence claims
intelligence suggests
zdroj tvrdí
source says
intel says
i have a source claiming
HUMINT source
intel říká
intel says
zdroj říká
source says
intel says
podle
according to
think
by
says
under
from
as
in
based on
in accordance
info říká
intel says
zprávy říkají
reports say
news says
papers say
intelligence says
intel says
rozvědka říká
informátor říká
informant says
cis tell
does this CI say
intel says
výzvěd říká

Examples of using Intel says in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zero Six, latest intel says your current location undoable for pickup.
Nula šestko, poslední zprávy říkají, vaše současná pozice nedostupná pro vyzvednutí.
Our intel says that it's an inside job.
Naše info říká, že to jde zevnitř.
Our Intel says it's a 12-by-12 box with a large knot on the side.
Náš informátor říká, že je to krabice 30x30 s velkým uzlem na straně.
Intel says there's no armed insurgents in the village.
Rozvědka říká, že žádný ozbrojenec v dědině není.
Our Intel says he owns a body shop in the East Falls area.
Náš informátor říká, že vlastní obchod v okolí East Falls.
Our Intel says Sergei survived.
Naše zpravodajství tvrdí, že Sergej přežil.
Our intel says Sergei survived. No, Gibbs.
Ne, Gibbsi. Naše zpravodajství tvrdí, že Sergej přežil.
Intel says they're planning something any day now.
Intel tvrdí, že právě teď něco plánují.
Intel says it's going off today.
Zdroje říkají, že má být odpálena dnes.
Our Intel says Sergei survived.
Naše rozvědka hlásí, že Sergei přežil.
Intel says she's pregnant.
Podle informací je těhotná.
Tell your men the Intel says the Panamanians have no access to SAM.
Řekni mužům, že podle informací nemají Panamci přístup k raketě země-vzduch.
Division Intel says they were most likely targeting Dawkins for ransom.
Podle informací latinskoamerické divize je zřejmé, že unesli Dawkins kvůli výkupnému.
Our intel says they're using a tunnel network that is under a milk factory.
Naši zpravodajci říkají, že používají síť tunelů pod továrnou na mléko.
Intel says that she has Miranda's computer on her,
Podle informací má u sebe- Mirandin počítač
Intel says that he has very close ties to Pakistan.
CIA tvrdí, že má velmi úzké vazby na Pákistán.
Our intel says an emergency summit was called over Crawford's death.
Podle intelu kvůli Crawfordově smrti svolali pohotovostní schůzi.
Intel says they're heading west fast.
Podle rozvědky míří na západ.
Intel says that they're heading west fast.
Podle rozvědky míří na západ.
Intel says Tighmon escaped and is already agitating.
Podle informací utekl a už dělá problémy.
Results: 64, Time: 0.0936

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech