THE LAYERS in Czech translation

[ðə 'leiəz]
[ðə 'leiəz]
vrstvy
layer
coating
class
coat
stratum
overlay
vrstvami
layer
coating
class
coat
stratum
overlay
vrstev
layer
coating
class
coat
stratum
overlay
vrstva
layer
coating
class
coat
stratum
overlay

Examples of using The layers in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because underneath all the layers of, of fear and the protection, we are, at our core, the same.
Protože pod všemi našimi vrstvami strachu a krytí jsme v jádru všichni stejní.
miles that seem to lead nowhere… and the layers of dust on my skin… aching feet, aching back.
ta cesta, která nikam nevede… a vrstva prachu, co mám na kůži… bolavé nohy, bolavá záda.
This example can be a good analogy for understanding the essence of the layers of multidimensionality.
Získaná představa o takových vrstvách dává dobrou analogii i pro pochopení podstaty vrstev mnohorozměrnosti.
And what I would like to do now is to play a piece of music, and we will strip away the layers of the orchestra so you can actually hear what the bassoon is playing.
A nyní zahrajeme část skladby a postupně z ní budeme odebírat jednotlivé vrstvy abyste slyšeli, co vlastně fagoty hrají.
Under the layers of experience that we call progress, we're still driven by the same instincts
Pod vrstvami zkušeností, které nazýváme pokrok nás stále pohánějí stejné instinkty
This active workshop will share The Wise City* approach which weaves the layers of.
Na tomto aktivním workshopu bude představen přístup The Wise City*, ve kterém se prolíná několik vrstev.
peeling back the layers of history one by one as you go down.
oloupávající nazpět vrstvy historie jednu po druhé, jak klesáte dolů.
Waiting for us to find them… There are countless other creatures still buried within the layers of the Earth.
Čeká, až je objevíme. Mnoho jiných tvorů, stále zakrytých vrstvami země.
It's just, I can't hear you through all the layers of clown makeup that I'm wearing.
Neslyšela jsem tě přes tu vrstvu klaunova make-upu, co mám na sobě.
And why would you find the same unique pattern in the layers of rocks in both Brazil
A proč by se měl najít stejný jedinečný vzorek ve vrstvách hornin v Brazílii
Without it, the layers of the earth stay hidden
Bez něj zemské vrstvy zůstá vají skryty
The layers of the silicone sealing tape PYTHON weld together within minutes
Vrstvy silikonové pásky PYTHON se během pár minut svaří sami mezi sebou
That the federal government and the tools and the time has created to make certain that no one have the skill to defeat all the layers of protection Very few people in the world… you can count them on one hand.
Že federální vláda porazit všechny vrstvy ochrany Velmi málo lidí na světě… můžete je počítat na jedné straně… vytvořil, aby se ujistil, že nikdo mít dovednost a nástroje a čas.
Very few people in the world… you can count them on one hand… have the skill has created to make certain that no one to defeat all the layers of protection that the federal government
Že federální vláda porazit všechny vrstvy ochrany Velmi málo lidí na světě… můžete je počítat na jedné straně… vytvořil, aby se ujistil, že nikdo mít dovednost
Has created to make certain that no one and the tools and the time Have the skill to defeat all the layers of protection that the federal government Very few people in the world… You can count them on one hand.
Že federální vláda porazit všechny vrstvy ochrany Velmi málo lidí na světě… můžete je počítat na jedné straně… vytvořil, aby se ujistil, že nikdo mít dovednost a nástroje a čas.
That the federal government and the tools and the time to defeat all the layers of protection Very few people in the world… you can count them on one hand… have the skill has created to make certain that no one.
Že federální vláda porazit všechny vrstvy ochrany Velmi málo lidí na světě… můžete je počítat na jedné straně… vytvořil, aby se ujistil, že nikdo mít dovednost a nástroje a čas.
and especially all the layers you can bring into your work.
a zvláště všechny ty vrstvy které můžete přinést do svého díla.
Timothy O'Hare, peel back the layers of nostalgia and romanticism surrounding the site to reveal the social
odhalují formou rozhovorů vrstvy nostalgie a romantiky kolem bývalého závodu a zobrazují společenské
then by permeating with these arms the layers of the Absolute surrounding the Heart of the Absolute.
ještě později- pronikáním jimi vrstvami Absolutna, které obklopují«Srdce Absolutna».
adhesive tapes hold the layers of the screen together; they block the light inside
lepicí pásky drží pohromadě vrstvy obrazovky, blokují světlo uvnitř
Results: 96, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech