THE OBSERVATION in Czech translation

[ðə ˌɒbzə'veiʃn]
[ðə ˌɒbzə'veiʃn]
pozorovací
observation
surveillance
viewing
obs
over-watch
pozorování
observation
sighting
surveillance
watch
observe
looking
surveil
vyhlídkové
observation
sightseeing
scenic
lookout
viewing
panoramic
pozorovatelské
observation
observer
vyhlídkovou
scenic
viewing
observation
lookout
sightseeing
vyhlídková
observation
viewing
pleasure
lookout
the viewing
cruise
sightseeing
pozorovacího
observation
surveillance
viewing
obs
over-watch
observační
observational
the observation
observatoria

Examples of using The observation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The observation deck of the Empire State Building. Right.
Správně, na plošině observatoria budovy Empire State.
You need to seal the entire section around the observation deck.
Musíte utěsnit celou sekci kolem vyhlídkové paluby.
And at the end of the observation round, Nick's team scores one point.
A na konci pozorovacího kola, vstřelil Nickův tým jeden bod.
You have been cleared to see Leila in the observation area.
Máte povolení podívat se na Leilu v pozorovací místnosti.
Looks like the support beam from the observation deck.
podpůrný nosník z vyhlídkové plošiny.
Report from the observation station!
Hlášení z pozorovacího stanoviště!
Six minutes until the first warhead appears in the observation zone.
Za šest minut se první střela objví v pozorovací zóně.
They were on the observation platform together, talking.
Hovořili spolu venku na vyhlídkové plošině.
Something's locked me out of the observation deck.
Přišla jsem o přístup na pozorovací palubu.
I'm going to watch from the observation room.
Budu se dívat z pozorovací místnosti.
Yes. And another in the observation room, yes?
Ano. A další je v pozorovací místnosti?
There's someone waiting for us in the observation lounge.
Že v konferenční místnosti někdo čeká.
The observation is clear,
Závěry jsou jasné
This afternoon, when she was writing in the observation car.
Když dneska psala ve vyhlídkovém voze, myslel jsem, že píše dopis.
The fourth Article concerns the observation of the vows of chastity.
Čtvrtý artikl se týká dodržování slibu cudnosti.
Mm. It's all the observation.
Všechno je o pozorování.
Gul Lemec is in the observation lounge.
Gul Lemec čeká v konferenční místnosti.
Please report to the Observation Lounge.
Dostavte se prosím do konferenční místnosti.
I was on the Observation Deck.
Byl jsem na hlídkové palubě.
Your guards can watch you from the observation room.
Vaše stráže vás mohou sledovat ze sledovací místnosti.
Results: 138, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech