THE OLD GUY in Czech translation

[ðə əʊld gai]
[ðə əʊld gai]
starý chlap
old man
old guy
old bloke
old dude
old chap
old fellow
old fella
starý muž
old man
old guy
starý pán
old man
old gentleman
old guy
old lord
old master
old fellow
old boy
old mr.
stařík
old man
old guy
geezer
starého chlápka
old guy
old man
old dude
toho staříka
that old man
that old guy
starce
old man
old guy
starej chlap
old man
old guy
old dude
dědek
old man
old guy
old fart
grandpa
old geezer
dedek
dědka
old man
geezer
old guy
old fart
starý chlapík

Examples of using The old guy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And the old guy… is that his grandfather?
A ten starý muž, to je jeho dědeček?
All in favor of kicking the old guy out of the band?
Kdo je pro vyhodit toho staříka z kapely?
Ugh! The old guy from the wedding?
Toho starce ze svatby?
Well, you sure ran the old guy around.
No, jsi si jistý, že běžel kolem starý chlap.
So, uh, how do you know Lyndsey and, uh, the old guy?
Takže, odkud znáš Lyndsey a toho starého chlápka?
The old guy was scared shitless.
Dědek byl strachy bez sebe.
And in you go, Mikey. goes to check on the alley, And the old guy gets up.
A stařík se zvedá… jde prověřit uličku… a Mikey může dovnitř.
It's the old guy, isn't it? Answer me!
Není to ten starej chlap? Odpověz mi!
Who's the old guy?
Kdo je ten starý muž?
You mean the old guy?
Myslíš toho starce?
No, I need time to mourn the old guy.
Ne, potřebuju čas, abych oplakal toho staříka.
One of your ho's? The old guy in the walker's?
Ty paseš toho dědka s chodítkem?
The old guy! There, at the fire.
Dědek, tamhle u ohně.
Who's the old guy?
Kdo je ten starej chlap?
You still got the key card the old guy turned in on checkout?
Máte ještě kartu, kterou ten starý muž při odhlášení odevzdal?
So, uh, how do you know Lyndsey and, uh, the old guy? Yeah.
Takže odkud znáš Lyndsey a toho starce? Ano.
That's the old guy from"Jurassic Park.
To je ten starý chlapík z"Jurského parku.
Can we do that again without the old guy, please? Cut!
Znova, bez toho dědka, prosím. Střih!
The old guy that sold them doesn't know me from Adam.
Ten stařík, co je prodal, netuší.
When did I become the old guy that falls asleep on the couch?
Kdy se ze mě stal dědek, co usíná na gauči?
Results: 165, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech