THE PROOF in Czech translation

[ðə pruːf]
[ðə pruːf]
důkaz
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
doklad
proof
document
receipt
paper
certificate
evidence
identification
ID
I.D.
invoice
dukaz
proof
evidence
dôkaz
proof
evidence
důkazy
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
důkazem
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
důkazu
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
dokladem
proof
document
receipt
paper
certificate
evidence
identification
ID
I.D.
invoice

Examples of using The proof in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have included all the proof of income statements.
Potvrzení o příjmu jsem přiložila, všechno tam máte.
The proof of maternity and paternity is not clear unless the whole family is tested and compared.
Ověření maternity nebo paternity není jednoznačné, pokud není porovnávána celá rodina.
Can I provide a genetic profile that has been already established for the proof of paternity?
Mohu dodat pro ověření parentity již stanovený genetický profil?
The proof of that's right here.
Důkaž je přímo tady.
Remember, I sent you the proof of concept.- Yes, I do.
Pamatujete, poslal jsem vám ověření konceptu.- Ano, mám.
The proof is what will happen. No.
Ne, dokáže se tím to, co se stane.
The proof of that is cannibalism.
Příklad je třeba kanibalismus.
I will get the judge the proof he needs.
Získám pro soudce důkaz, který potřebuje.
What is the proof that you are talking about?
A co je to za důkaz?
Let's go back to the car and find the proof.
Vrátíme se k tomu autu pro důkazy.
But I'm giving you the chance to change that… to hold the proof.
Dávám vám šanci změnit to a konečně… si sáhnout na důkaz.
You would not believe it until you saw the proof yourself. Do you understand?
Neuvěříte mi, dokud se na ty důkazy sám nepodíváte?
I showed Dr Goebel where to get the proof from the lake, the mud.
Ukázala jsem doktoru Goebelovi, kde najít v jezeře důkaz… bahno.
The only thing you have protected me from is the proof that I'm not craxy.
Chránil jsi přede mnou jedinou věc, která by dokázala, že nejsem blázen.
Remember, I sent you the proof of concept.
Pamatujete, poslal jsem vám ověření konceptu.
More bead it's supposed to have.- The bubbles. Higher the proof.
Čím vyšší obsah alkoholu, tím víc by to mělo mít bublin. -Bubliny.
Let me just explain that this only the proof copy. Let's have a look.
Měl bych ozřejmit, že toto je pouze korekturní výtisk. Ukaž.
Now I got here the proof.
A teď ho tady mám.
So… these are the proof sheets from the session.
Takže… tohle jsou zkušební listy z focení.
这是拍照的样片 So… these are the proof sheets from the session.
Takže… tohle jsou zkušební listy z focení.
Results: 1253, Time: 0.1061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech