THE RANGE OF in Czech translation

[ðə reindʒ ɒv]
[ðə reindʒ ɒv]
rozsah
range
scope of
extent of
scale of
size of
span
magnitude of
amount of
škálu
range of
scale
variety of
array of
spectrum of
gamut
rozmezí od
range from
nabídky o
offer of
the range of
rozsahu
range
scope of
extent of
scale of
size of
span
magnitude of
amount of
škála
range of
scale
variety of
array of
spectrum of
gamut
škále
range of
scale
variety of
array of
spectrum of
gamut
škály
range of
scale
variety of
array of
spectrum of
gamut

Examples of using The range of in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Satisfied customers motivate manufacturers to many other ideas and expanding the range of other wooden toys.
Spokojení zákazníci výrobce motivovali k mnoha dalším nápadům a rozšíření nabídky o další dřevěné hračky.
The PP 35 features an individual pressure force regulation in the range of 0 to 35 t.
PP 35 představuje individuální regulaci tlakové síly v rozmezí od 0 do 35 t.
Ideal for beginners as well as musicians looking to expand the range of sounds they have available.
Ideální pro začátečníky, stejně jako hudebníci chtějí rozšířit škálu zvuků, které mají k dispozici.
The range of exercises done in Crossfit also increases strength in several muscle groups as opposed to single muscle"isolation" exercises.
Škála cvičení, která se v CrossFitu dělají také zvyšuje sílu několika svalových skupin oproti izolovanému cvičení zaměřenému na jeden sval.
Temperature sensor calibration in the range of 1.4 K- 100 K, with an accuracy better than± 16 mK by use of secondary temperature etalon.
Kalibraci teplotních snímačů pomocí sekundárního teplotního etalonu v rozsahu 1,4 K- 100 K s přesností lepší než ± 16 mK.
dissymmetric gait with inability to regulate rate and the range of movement.
nesymetrickou chůzi s neschopností regulovat rychlost a rozsah pohybu.
The knob is used for continuous adjustment of the cutting current in the range of 20 to 40 amps.
Otočný knoflík se používá na plynulé nastavení řezacího proudu v rozmezí od 20 do 40 ampérů.
The range of goods now produced by supermarket
Škála zboží, které dnes supermarkety
Knowledge required to credit are in the range of substances prescribed syllabus of the course Basic processes of logging
Znalosti požadované k zápočtu jsou v rozsahu látky předepsané sylabem výuky předmětu Základní procesy těžby
Thanks to the range of colors and surface finishes on the beads
Díky škále barev a povrchových úprav perlí
you can limit the range of the room temperature,
můžete omezit rozsah pokojové teploty,
The device has a power of 900 W and more than eight temperature steps with which the water temperature can be regulated in the range of 30 to 90 C.
Zařízení má výkon 900 W a pět teplotních úrovní, kterými lze regulovat teplotu vody v rozmezí od 30 do 90 C.
The course is finished the test in the range of information submitted to the exercise- to obtain credit, you must obtain 70% of the points.
Předmět je ukončen testem v rozsahu informací podaných na cvičení- pro získání zápočtu je nutné získat 70% možných bodů.
I would like to emphasise that as well as meeting genuine market demand and expanding the range of products on offer,
Rád bych zdůraznil, že vedle uspokojovaní skutečných požadavků trhu a rozšiřovaní škály nabízených výrobků, musíme také pomoci
then it is possible to select any size even outside the range of predefined sizes.
pak lze zvolit libovolnou velikost písma i mimo rozsah přednastavených velikostí.
Gliding elements made of iglidur X can be used in the range of -100 C to +250 C.
Kluzné prvky z materiálu iglidur X lze použít v rozmezí od -100 C do +250 C.
The processing of structured seminar work in the range of 5 pages on a given topic
Zpracování strukturované seminární práce v rozsahu 5 stran na zadané téma
select the best solution from the range of ZEISS office eyeglass lenses.
zvolit nejlepší řešení ze škály kancelářských brýlových čoček ZEISS.
The entire process lasts about 5 micro seconds and the size of the ink drops can be modulated in the range of 3 to 40 Pico litres.
Celý proces trvá asi 5 mikrosekund a velikost kapiček inkoustu může být nastavena v rozmezí od 3 do 40 pikolitrů.
Will be in the range of 1 million to 2 million. in the affected areas makes estimates difficult, but it appears that initial fatalities High population density.
Ale zdá se, že počáteční oběti budou v rozsahu 1 až 2 miliony. v postižených oblastech ztěžuje odhady, Vysoká hustota obyvatelstva.
Results: 199, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech