THE SUB in Czech translation

[ðə sʌb]
[ðə sʌb]
ponorku
submarine
sub
submersible
u-boat
ponorka
submarine
sub
u-boat
submersible
whatchamacallit
ponorce
submarine
sub
boat
submersible
DSV
ponorkou
submarine
sub
ponorky
submarine
sub
u-boat
submersible
whatchamacallit
dílčí
partial
sub
part
individual
split
sectional
fragmental
particular
batyskafů
záskok
temp
understudy
stand-in
sub
filling
substitute
covering
replacement
náhradníka
replacement
alternate
understudy
surrogate
sub
substitute
floater
backup
pinch-hitter

Examples of using The sub in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the interest of journalistic accuracy, Mr. Munceford our ship will pass safely over the sub.
V zájmu novinářské přesnosti, pane Munceforde, naše loď nad ponorkou bezpečně propluje.
It may also explain why they haven't tried to get off the sub.
To také může vysvětlit proč se ještě nepokusili dostat z ponorky.
We will stay that way on the sub, piggybacking on the antennae.
Zůstaneme takhle ve spojení na ponorce, využívajíce anténu.
You heard him. Back to the sub.
Slyšeli jste, zpátky do batyskafů!
And if the sub bought it… They would head North, too.
A v případě, že sub to koupil… že by hlavasever, taky.
And I will cancel the sub. Have him send me a waiver Great.
Super. a já zruším náhradníka. Ať mi pošle souhlas.
Tell him what was going on with the sub.
Že mu řeknu, co se děje s ponorkou.
Are you the sub?
Ty jsi záskok?
They're forming a blockade… Trying to force us toward the sub.
Jsou tvořit blokádu- snaží se nás nutí k ponorky.
Tie my safety line to the sub.
Přivažte mé bezpečnostní lano k ponorce.
You couldn't just turn the sub over to the Americans.
Nemohl jste jen tak předat ponorku do rukou Američanů.
If the sub takes the bait,
V případě, že sub vezme návnadu,
Great. and I will cancel the sub. Have him send me a waiver.
Super. a já zruším náhradníka. Ať mi pošle souhlas.
Get me secured to the sub.
Spojte mě s ponorkou.
Take me to the sub.
Odveď mě k ponorce.
We need divers to enter the sub and search for survivors… if any.
Potřebujeme, aby se potápěči dostali do ponorky a zjistili, jestli někdo přežil.
Isolate the sub.
Izolujte ponorku.
Maintaining maximum speed, the sub should get through the heart in 57 seconds.
Ponorka by se měla dostat skrze srdce za 57 vteřin.- Udržujte maximální rychlost.
Are you a member of the Sub Hub Hub Sub Grub Club, bub?
Jste členkou Sub Hub Hub Sub Grub klubu, zlatíčko?
Just sink with the sub.
Potopí se s ponorkou.
Results: 349, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech