THEY DIDN'T ASK in Czech translation

[ðei 'didnt ɑːsk]
[ðei 'didnt ɑːsk]
neptali se
they didn't ask
nepožádali
they didn't ask
asked
no
nechtěli
didn't want
they wouldn't
not trying
didn't wanna
didn't mean
not gonna
they wouldn't want
they didn't ask
not like
not planning
se nezeptali
asked
nežádali
not ask

Examples of using They didn't ask in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And they didn't ask about the"Martinez"?
A na tu Martinezovou se neptali?
Look. They didn't ask me that question.
Podívejte… Na tu otázku seneptali.
They didn't ask anybody if they could take a smoke break.
Nikoho se nezeptaly, jestli si můžou dát kouřovou.
So, they didn't ask about Decker?
Takže na Deckera se tě neptali?
They didn't ask us to surrender.
Nevyzvali nás, abychom se vzdali.
They didn't ask, but we both know Jim Atwood runs a breakdown service.
Neptaly se, ale oba dva víme, že odtahovou službu má Jim Atwood.
They didn't ask Sue-Shaun if she wanted to fall in love, right?
Sue-Shaun se neptali, jestli se chce zamilovat, že?
They didn't ask for Any of this to happen.
Nežádali o to, aby se tohle stalo.
Look. They didn't ask me that question.
Na tohle seoni neptali. Podívejte.
They didn't ask me that?
Proč seneptali?
They didn't ask about the rest of the crew.
Nezeptali se ho na zbytek posádky.
No, they didn't ask, and we didn't discover the theft until after they had interviewed us.
Ne, neptalise, amyjsmeneobjevili ty krádeže ažpoté, co s námi mluvili.
I didn't ask who they were, they didn't ask about me.
se neptal, kdo jsou, oni se neptali mě.
You don't have the problem with the fact that they didn't ask her?
Nemáš s tím problém, že se jí vůbec nezeptali?
She touches them and tells them things they didn't ask to hear.
A on jim vypráví věci, které nemají žádat o slyšení.
Can you believe they didn't ask me to be in it? Stupid video.
Chápeš, že mě tam nepřizvali? Pitomý video.
They didn't ask what this country could do for them,
Neptali se, co může tato země udělat pro ně,
men like Twister… bought them, and they didn't ask where… or how.
je Twister… to koupili a nezeptali se, kde…- nebo jak.
They don't need my help, and they didn't ask for my help. And not only am I not giving them information.
Oni nepotřebují mou pomoc a ani o ni nežádali. A nejen, že nikomu žádné informace nedávám.
Someone's in for kid-touching, they don't ask for details.
Doslechli se o prznění dětí, neptali se na detaily.
Results: 49, Time: 0.0922

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech