THEY MADE in Czech translation

[ðei meid]
[ðei meid]
udělali
done
made
did they do
turned
have
donutili
they made
forced
got
coerced
přinutili
they made
forced
vyrobili
made
built
produced
manufactured
created
were crafted
to fabricate
constructed
zvládli
done
made
managed
handled
could
cope
vytvořili
created
made
formed
built
developed
established
produced
constructed
forged
učinili
made
to do
taking
render
did they do
stvořili
created
made
built
madea
vyrábějí
produce
make
manufacture
build
they're fabricating
dokázali
able
done
proven
we could
managed
accomplished
made
achieved
capable
díky nim
ty stvořily
vydávali
donutili si

Examples of using They made in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They made me an offer.
Učinili mi nabídku.
John? They made it?
Johne? Zvládli to?
They made me sign that confession,
Donutili mě podepsat to doznání,
They made me eat a ton of discount sushi last night.
Včera večer mě přinutili sníst tunu sushi z výprodeje.
They made these rooms for us.
Tyto místnosti vytvořili pro nás.
This place was supplying the city with some kind of drug that they made here.
Tohle místo dodávalo městu nějaký druh drogy, kterou tu vyrobili.
They made me.
I didn't know they made a washing machine big enough for those panties.
Nevěděl jsem, že vyrábějí pračky tak velký, abys mohla prát tyhle bombarďáky.
They made it! Why are we running?
Dokázali to! -Proč utíkáme?
Why? They made a commitment?
Učinili závazek. -Proč?
Go! They made it.- Go!
Jeď! Zvládli to.- Jeď!
They made me! First year can be kind of scary, can't it, Timmy?
Donutili mě! Prvák je trochu soda, Timmy?
They made her kneel down,
Přinutili ji si kleknout, neozbrojenou,
They made us, called us mistakes.- Our parents.
Vytvořili nás, říkali nám chyby, Naši rodiče.
I heard they made an episode they never aired… where Jeannie gets totally naked.
Slyšel jsem, že natočili díl… kde byla Jeannie úplně nahá.
But if they made that thing, why leave it alive?
Ale pokud tu věc stvořili, proč ji nechali naživu?
They made it! It's a miracle!
Dokázali to! To je zázrak!
Every decision they made was based on their humanity.
Každé rozhodnutí, které učinili, se zakládalo na jejich lidskosti.
I bet they made their own olive oil as well.
Vsadím se, že vyrábějí i vlastní olivový olej.
They made it! And we got Nassar.
Zvládli to! A máme Nasára.
Results: 1537, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech