THINK OF ME in Czech translation

[θiŋk ɒv miː]
[θiŋk ɒv miː]
si o mně myslíš
think of me
feel about me
mysli na mě
think of me
me in mind
ber mě
think of me
take me
consider me
treat me
berte mě
think of me
consider me
take me
myslete na mě
think of me
don't forget me
vzpomeň si na mě
remember me
think of me
přemýšlej o mně
think of me
pomysli na mě
think of me
přemýšlejte o mně
think of me
si o mně pomyslí
think of me
na mě vzpomeneš
smýšlejte o mně
představte si mě
přemýšlíš o mně
mě představ

Examples of using Think of me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Think of me every time you pound something.
Vzpomeň si na mě vždycky, když do něčeho praštíš.
Think of me as your real world big brother.
Přemýšlej o mně jako o velkém bratrovi ze skutečného světa.
Think of me.
Pomysli na mě.
And speak your mind. Think of me as one of the family.
A svěř se mi. Ber mě jako jednoho z rodiny.
Think of me as your fancy driver.
Mysli na mě jako fantazie řidiče.
I want you to tell me what you really think of me.
Chci, abys mi řekl, co si o mně doopravdy myslíš.
Think of me and imagine that you can fly.
Myslete na mě a představujte si, že umíte létat. Představte si, že nic nevážíte.
Think of me as your mother.
Berte mě jako svou matku.
Think of me as a matchmaker.
Přemýšlejte o mně jako o dohazovačce.
Love will keep us together**Think of me babe whenever.
Láska nás udrží spolu vzpomeň si na mě, lásko, až.
Think of me!
Přemýšlej o mně!
Think of me as your patron.
Ber mě jako sponzora umění.
Just think of me as your big brother that's marrying your mother!
Mysli na mě jako na svého velkého bratra, který si bere tvou matku!
Oh, my God. Light the candle and think of me.
Zapal svíčku a pomysli na mě. Proboha.
Cailin, please, don't throw your life away because of what you think of me.
Cailin, prosím, nezahazuj svůj život jen proto, co si o mně myslíš.
Please think of me kindly, even though I would done this terrible thing.
Myslete na mě v dobrém, i když jsem provedla otřeznou věc.
Think of me every time that you hold your new baby in your arms.
Vzpomeň si na mě pokaždé, když vezmeš své dítě do náručí.
Think of me as an investment strategy!
Berte mě jako investiční strategii!
Think of me, with the sense you are endowed with.
Přemýšlej o mně smysly, kterými jsi byla obdařena.
Think of me as a lover you occasionally share sensitive information with.
Ber mě jako svou milenku.- Bakkie.
Results: 630, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech