THIS FACILITY in Czech translation

[ðis fə'siliti]
[ðis fə'siliti]
tento nástroj
this instrument
this tool
this facility
this utility
this device
this mechanism
toto zařízení
this device
this appliance
this equipment
this facility
this unit
this property
this machine
this product
this establishment
this apparatus
tato budova
this building
this facility
this site
this structure
tohoto ústavu
this facility
of this institution
of this institute
této základny
this base
of this outpost
this facility
této možnosti
this option
this possibility
this opportunity
this facility
tohle místo
this place
this spot
this location
this space
this seat
this area
this job
tato továrna
this factory
this plant
this facility
tohoto objektu
this object
this facility
tohoto zařízení
this facility
this device
this equipment
this unit
this establishment
of this institution
this appliance
this machine
this terminal
this property's

Examples of using This facility in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You had the coordinates for this facility marked on your map.
Měl jste na mapě souřadnice tohoto zařízení.
He gave you this facility as a reward for your injuries.
Tyto budovy vám věnoval jako odměnu za vaše zranení.
Play singing to a minimum there are over a dozen highly reactive compounds in this facility.
V tomto zařízení je více než tucet vysoce reaktivních sloučenin.
Sergeant, how long have you been out of contact with this facility?
Seržante, jak dlouho nemáte kontakt s tímto zařízením?
And we have orders to protect this facility.
Máme též rozkaz chránit tuto budovu.
Make sure no one gets in or out of this facility.
Ujistěte se, že se nikdo nedostane nebo nevyjde z tohoto zařízení.
You serve at his pleasure. He gave you this facility as a reward for your injuries.
Tyto budovy vám věnoval jako odměnu za vaše zranení. Sloužíte jemu.
In this facility, are of occasional use to the British government. a prisoner whose intellectual abilities.
V tomto zařízení je vězeň, jehož intelektuální schopnosti občas využívá britská vláda.
You know she was created right here in this facility.
Víte, že byla stvořena přímo tady v této budově?
Five hours ago, all contact was lost with this facility.
Před pěti hodinami byl přerušen kontakt s tímto zařízením.
The Army has no jurisdiction outside this facility.
Armáda nemá žádnou pravomoc mimo tuto budovu.
He gave you this facility as a reward for your injuries.
Dal vám tuto základnu jako odměnu za vaše zranění.
He gave you this facility as a reward for your injuries. You serve at his pleasure.
Tyto budovy vám věnoval jako odměnu za váš důvtip. Sloužíte jemu.
Ungrateful little bitch. You will remain in ASA custody at this facility.
Nevděčná čůza. Zůstanete v péči ASA v tomto zařízení.
her partner Ashleigh Larsson entered into a contract with this facility.
její partnerka Ashleigh Larssonová uzavřely smlouvu s tímto zařízením.
Everyone in this facility is CIA. I'm CIA.
Jsem ze CIA. Všichni v této budově jsou ze CIA.
Has no jurisdiction outside this facility.- The Army.
Armáda nemá žádnou pravomoc mimo tuto budovu.
You will be allowed no communication with any person or organisation outside this facility.
Nebude vám dovolena žádná komunikace s žádnou osobou ani organizací mimo tuto základnu.
Entered into a contract with this facility. Ms King and her partner Ashleigh Larsson.
Paní Kingová a její partnerka Ashleigh Larssonová uzavřely smlouvu s tímto zařízením.
You will remain in ASA custody at this facility Ungrateful little bitch.
Nevděčná čůza. Zůstanete v péči ASA v tomto zařízení.
Results: 530, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech