THIS FOG in Czech translation

[ðis fɒg]
[ðis fɒg]
ta mlha
this fog
this mist
té mlze
this fog
this mist
tu mlhu
this fog
that mist

Examples of using This fog in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Exactly. I don't this fog was supposed to poison anybody.
Přesně. Nemyslím, že ta mlha má někoho otrávit.
Roger? What's causing all this fog?
Rogere? Z čeho jde všechna ta mlha?
What's causing all this fog? Roger?
Rogere? Z čeho jde všechna ta mlha?
Where did all this fog come from?
Kde se vzala všechna ta mlha?
Hope and a prayer that this fog holds.
Naděje a modlitba, že ta mlha vydrží.
Where is all this fog coming from?
Odkud je všechna ta mlha?
I can't see shit in this fog.
V tý mlze hovno vidím.
I can't see shit in this fog.
Vidím v tý mlze úplný prd.
Portmann's gone. Why can't we get clear of this fog?
Proč se nemůžeme dostat z té mlhy?
Why can't we get clear of this fog?
Proč se nemůžeme dostat z té mlhy?
This fog ain't never gonna lift.
Tahle mlha se nikdy nezvedne.
Nothing's flying in this fog.
V takové mlze se nedá létat.
Confound this fog.
K čertu s tou mlhou.
This fog really gives Meatlug the willies.
Z této mlhy opravdu běhá Meatlug mráz po zádech.
This fog will keep us concealed.
Tahle mlha nás bude krýt.
That this fog is deeper than we can ever understand?
Že tahle mlha je hustší, než jsme vůbec schopni pochopit?
Now there's like all this fog and shit in here.
A teď je tu tahle mlha a ty hovna.
We can't take off in this fog.
V téhle mlze nemůžeme vzlétnout.
How will we find her in this fog?
Jak ji v téhle mlze najdeme?
I can't see anything in this fog.
V téhle mlze nic nevidím.
Results: 83, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech