THIS GAS in Czech translation

[ðis gæs]
[ðis gæs]
tento plyn
this gas
tohoto plynového
this gas
ten benzín
that gas
that petrol
that gasoline
tohoto plynu
this gas
této čerpací

Examples of using This gas in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This gas was never gonna pose a threat to American lives.
Že ten plyn nikdy neměl představovat hrozbu pro americké životy.
I think I know how this gas is gonna kill 2.2 million people.
Asi vím, jak ten plyn zabije 2,2 milionů lidí.
This gas paralyses the assailant.
Je v tom plyn, který násilníka paralyzuje.
Is this gas or cat piss?
Je to plyn nebo kočička?
Does anyone know what this gas bag is saying?
Ví někdo, co ten plynový pytel říká?
And we torch whatever we find inside. We take this gas can.
Vezmem tenhle kanystr, a zapálíme všechno, co tam uvnitř najdem.
Benjamin Linus wouldn't use this gas to kill everyone on this island!
Že Ben by ten plyn nepoužil a nezabil všechny na ostrově!
Benjamin Linus wouldn't use this gas to kill everyone on this island!
Že by Benjamin Linus nepoužil tenhle plyn, aby zabil všechny na tomhle ostrově!
Benjamin Linus wouldn't use this gas to kill everyone on this island!
Benjamin Linus nepoužil toho plynu k zabití všech lidí na ostrově!
I don't know what to make of this gas stove, and all this electricity.
Nevím, co si počít s tím plynovým sporákem a se vší tou elektřinou.
This Gas got the ring from the café
Prsten má ten Gas, jsou v kavárně,
He's getting away! Guys, I think this gas is messing with our radios!
Lidi, myslím, že ten plyn nám ruší vysílačky. Utíká!
This gas is hurting my anus.
Tenhle plyn ubližuje mé řiti.
Those fires plus this gas equals bye-bye downtown.
Tyhle požáry plus tenhle plyn, to se rovná sbohem centrum města.
And so we stopped at this gas station.
A tak jsme zastavili na té čerpací stanici.
How the hell did all this gas get inside?
Jak se, k čertu, všechen ten plyn dostal dovnitř?
But whom does this gas benefit?
Ale kdo bude mít prospěch z tohoto plynu?
We don't have a single lead on this gas.
Nemáme jedinou stopu vedoucí k tomu plynu.
I stuck a scalpel in her, all this gas comes out.
Když jsem do něj píchnul skalpelem, vyšly ven všechny ty plyny.
Can the database help us with this gas?- Not really?
Může nám databáze nějak pomoct s tím plynem?
Results: 89, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech